Estou curioso para saber como esse termo surgiu. Encontrei essa pergunta em vários fóruns, mas nenhum deles parece concordar de onde veio o termo. A explicação mais popular parece vir de “morcego no campanário”, mas não vejo como os dois estão necessariamente conectados .
Comentários
- Pode ter algo a ver com o fato de o fungo Histoplasma capsulatum residir no guano do morcego, e, uma vez que o fungo infecta o cérebro do hospedeiro, faz com que eles se comportem de maneira psicótica?
- Relacionado: A origem da palavra “morcegos” para significar “louco” ou “insano”
Resposta
Comecei a digitar uma resposta resumindo várias teorias sobre sua origem e primeiro uso, mas depois descobri que, desde a última vez que tentei pesquisar, o Oxford English Dictionary adicionou de fato uma entrada para este termo (na edição online), junto com algumas citações. Acontece que a frase não se originou com Hunter S. Thompson, ou com Kubrick “s Col.” Bat “Guano em Dr. Strangelove .
Aqui estão as definições fornecidas pelo OED, junto com a citação mais antiga para cada uma:
- Uma coisa sem valor ou desprezível; lixo, absurdo. Cf. besteira n . (1950 M. Shedd Return to Beach ii. 156: “Senti o ponteiro dos minutos daquele bastão de relógio de Judas me enfrentar.”)
- Austral. Usado em frases semelhantes como o tipo de algo chato ou desinteressante. Principalmente em chato como besteira . (1964 GH Johnston Meu irmão Jack iv. 58: “Ele descreveria alguém como sendo tão bobo quanto um relógio de dois bobes ou sombrio como merda de morcego.”)
- Louco, louco, louco. Cf. morcegos em morcego * n *. 1 b. Orig. e freq. em para enlouquecer (cf. para enlouquecer em para enlouquecer . Adições). (1971 W. Calley Tenente Calley 104: “A maioria dos homens da América estava na Coréia ou na Segunda Guerra Mundial ou na I. Eles mataram e” não estão todos enlouquecidos “)
- Como intensificador, esp. em batshit crazy . (1993 Toronto Life 6/4 de agosto: “Sua caneca é estampada com as palavras: full-blown bat shit crazy.”)
Então, enquanto batshit crazy certamente parece ser influenciado pela expressão morcegos no campanário como você sugere, seu primeiro significado, em uso em 1950, era simplesmente uma variante de besteira . Esse uso continuou e se sobrepôs ao significado de “louco”: outras citações são fornecidas para a definição # 1 do romance de Dean Koontz de 1985, Porta para dezembro e de Seattle Weekly em 2002 . Além disso, batshit como uma palavra autônoma que significa “louco” parece ser mais antiga do que a frase de duas palavras batshit crazy , pelo menos pelo que o registro escrito mostra.
Há evidências anedóticas espalhadas pela Internet, como em esta discussão Straight Dope Message Board , que a definição # 1 era de uso comum em os militares dos EUA durante os anos 1950. Alguém mais aponta que Hunter S. Thompson pode ter escolhido o termo na Força Aérea, da qual foi dispensado em 1958. Aparentemente, ele usou os termos besteira , besteira maluca , e / ou batshit insano em Fear and Loathing in Las Vegas e / ou Fear and Loathing on the Campaign Trail “72 , mas Não tenho nenhum livro disponível para verificar e nenhuma das afirmações que encontrei inclui uma citação completa.
Comentários
- Qualquer opinião sobre a diferença entre apeshit e batshit ?
- Há ‘ s não batshit, batshit louco ou batshit insano em Fear and Loathing in Las Vegas .
- @ect: go apeshit , o que significa ” enlouquecer “, é da década de 1950, antes e possivelmente inspirando o batshit ” a enlouquecer ” a partir dos 19 Anos 70.
- Talvez eles não sejam ‘ t duas definições? ” Isso ‘ é louco ” e ” Essa ‘ besteira ” pode significar a mesma coisa.
Resposta
De uma resposta excluída inexplicavelmente está um cartoon de 1983 de PSMueller (a voz da Onion News Radio ) com a legenda:
Completamente maluco e ainda mantendo um trabalho produtivo
Mueller adiciona:
Desde que eu Publiquei este cartoon há cerca de 25 anos, recebi mais correspondência sobre ele do que qualquer coisa que fiz antes ou depois. Eu acho que atingiu um acorde. Pelo que eu sabia na época ou sei agora, a frase “Full Blown Batshit Crazy” simplesmente saiu da minha cabeça e parece ter entrado em alguma parte da linguagem. Parece que tenho a mais vaga lembrança de um cara que conheci no início da adolescência proferindo a palavra “Puta merda” no ônibus escolar e quase me matando com isso. Eu poderia ter confundido tudo com outro cara ou inventado sozinho, mas certamente soa como algo que Birdy teria dito.
Eu não sou certeza de quando Mueller nasceu, mas ele “começou a contribuir com desenhos para o Daily Egyptian na Southern Illinois University-Cabondale” em 1967 , então seu início da adolescência besteira a memória provavelmente estava por volta do início dos anos 1960.
Resposta
A palavra louco é um acréscimo posterior. Digitalizando o Google Livros , encontro um punhado de referências a partir de meados dos anos 60, onde besteira é claramente apenas uma variação de besteira (bobagem, lixo) – cujo significado ainda aparece mesmo em 2001 , mas é relativamente incomum agora.
Aqui “um relativamente antigo de 1967 , onde o significado é louco . Uma década depois, a maioria referências têm esse significado, mas o mais antigo “batshit crazy” que posso encontrar é este de 1989 .
Não tenho certeza se faz muito sentido chamar besteira de “eufemismo” para besteira , mas me parece que foi assim que a palavra veio começado. Na linguagem comum, não há diferença significativa entre “Isso é besteira!” e “Isso é loucura!” . Morcegos no campanário / maluco existia em desde 1901/1903 ; obviamente, as pessoas simplesmente aderiram a essa conotação maluca , popularizando assim o par de palavras .
Resposta
Isso pode ser um exagero, mas o que o autor diz aqui faz algum sentido.
No entanto, foi interessante notar o primeiro uso registrado de cada um dos elementos da frase: morcego apareceu como bakke em 1340 CE; shit apareceu como schite em 1308 CE; e crazy apareceu como crasie em 1583 CE. Sabendo como sabemos isso a) palavras em inglês moderno começando em sh ou sch começaram a vida como palavras escandinavas começando em sk, e b ) bakke, com seu be duplo k, obviamente também é de derivação nórdica, não seria muito improvável supor que os vikings estavam correndo por aí O norte da Europa descreve a pilhagem da noite anterior como totalmente “bakke-skite”.
O termo foi ocasionalmente atribuído a Hunter S. Thompson, que era um amante de morcegos e bastante louco por si só, mas acredito que o termo se originou bem antes da época de Thompson.
Comentários
- Isso não ‘ não diga de onde vem a besteira crazy .
- Ela liga o primeiro uso conhecido de todas as três palavras e mostra a semelhança entre como sendo de origem escandinava. A partir disso, o que o autor sugere é certamente plausível como a origem do termo.
- Eu ‘ não tenho certeza se o compro, no entanto. Só porque três palavras vieram da mesma raiz, não ‘ significa que a frase em si já foi usada.
- Bem, eu prefaciei minha postagem com ” isso pode ser um exagero … ” 🙂
- Quem sabe, talvez isso desperte algo em outra pessoa e eles serão capazes de encontrar algo mais concreto quanto à origem do termo ‘ s.
Resposta
Enquanto procurava um corte bruto , eu desviei para ir para o correio e correr loucamente . A Wikipedia entra nas associações médico-culturais (ou talvez culturomédicas) da frase enlouquecida e a liga a fenômenos como The Jumping Frenchmen of Maine (estou brincando não), latah e, espere por isso, bat-schi na cultura tailandesa.
Se a frase bat shit crazy originou-se na época / área da Guerra do Vietnã, talvez porque algum soldado tenha encontrado bat schi na vizinha Tailândia.