Diferença entre “ calças ”, “ calças ” e “ calças ”?

Eu me pergunto quais são as diferenças entre o uso de calças , calças e calças ? Seus significados parecem o mesmo procurando no dicionário da Internet do Google e na Wikipedia .

Comentários

  • Adicionou a tag AmE porque para mim ” pants ” definitivamente não significa o mesmo que ” calças “!
  • Mais importante (para mim) do que a referência de cada uma dessas palavras são os usuários. ” Calças ” e (em menor grau) ” calças ” são palavras usadas por pessoas mais velhas, mulheres e pessoas da indústria de roupas. Em décadas de vida como falante nativo de inglês, vivendo em vários países que falam inglês, eu não ‘ acho que ‘ já ouvi qualquer pessoa fora dessas três categorias usa essas duas palavras. Minha mãe fala sobre ” calças ” e ” calças “. Acabei de chamar tudo de ” pants ” e ‘ terminei.
  • @Brandon: que ‘ é exatamente minha visão das coisas (em AmE). É ‘ calças até o fim.
  • Na minha experiência em inglês americano, ” calças ” raramente é usado, a menos que seja uma afetação de algum tipo. ” Calças ” geralmente significa algo um pouco mais formal do que jeans e ” Calças ” geralmente significa algo como jeans, mas também pode ser usado como sinônimo de ” Calças ” e ” Calças “. ” Calças sociais ” ou ” Calças de terno ” pode ser usado para homens ‘ s ou mulheres ‘ s roupas comerciais bifurcadas.
  • @Tim In Inglês britânico, ” calças ” é a abreviação de ” cuecas. ” É uma fonte de muita alegria.

Resposta

Um trecho de aqui :

Calças implica calças de certos materiais que não fazem parte de um terno ( jeans não são calças e você não se referiria às calças que vêm com um terno como “calças”. Também é mais comum usar “calças” para se referir a calças usadas por mulheres, enquanto os homens usam “calças” ” Enquanto isso, “calça” pode se referir a calças compridas ou jeans, ou qualquer tipo de vestimenta externa de duas pernas para a parte inferior do corpo.

Observe que em AE, “calça” por si só é nunca entendido como significando roupa íntima de qualquer tipo e deve ser alterado de alguma forma (seja como “cueca” ou como “calcinha”) para ter esse significado.

Bill: O que é isso, ouvi dizer que o chefe entrou no seu escritório enquanto você estava trocando de roupa e o pegou de cueca? Tom: Não, mas ela quase me pegou de cueca; felizmente, eu tinha acabado de colocar a calça.

Esta é uma perspectiva AE, mas eu diria que calças e calças são sinônimos. Ambas são qualquer peça de roupa externa que cubra as duas pernas separadamente e vá da cintura aos tornozelos. Tecnicamente, calças também são uma sinônimo, mas a definição informal que ouço com mais frequência é que calças = calças sociais. IE Calças que você pode usar se estiver tentando ficar bem.

Comentários

  • O trecho que você cita contradiz sua definição de ” calças = calças sociais “, no sentido de que um terno é tão elegante quanto qualquer um consegue hoje em dia, ainda assim ninguém chamaria as capas de pernas que vieram com o referido terno de ” calças “.
  • Isn ‘ Não é legal como o uso varia? Pessoalmente, eu chamaria calças de terno se usado sem a jaqueta … mas eu não ‘ queria modificar a citação.
  • Eu ‘ Nunca ouvi calças de terno serem chamadas de calças . Em que parte dos EUA você mora?
  • @Brandon Eu geralmente não ‘ diria calças compridas porque o termo é mais um termo ocasional usado pelos mais velhos …Mas se eu fizesse, significaria apenas calças de terno no sentido do tipo de calças que podem ser combinadas com um paletó. Para sua informação, fui criado em um subúrbio de Chicago.
  • Pelo que entendi ” terno “, o jaqueta e calças sempre vêm juntas. Se você combinar a jaqueta com calças de um material não idêntico, então ‘ não é um terno (novamente, como eu ‘ eu sempre ouvi o termo usado e ele me foi explicado quando ‘ pedi conselhos sobre moda).

Resposta

Eu sei que a pergunta está marcada como AmE – mas isso não estava no original e não foi (ainda) confirmado pelo OP, então não vejo nada errado em responder de uma perspectiva de BrE.

No Reino Unido, calças quase sempre significa cuecas . E como o OED diz, calças são calças de corte largo para uso informal, especialmente aquelas usadas por mulheres.

Acho que para muitos americanos, calças e calças são sinônimos de fato. Mas, pelo que sei, “especialmente as usadas por mulheres” tende a se aplicar a calças em ambos os lados do Atlântico.

Comentários

  • O Google faz algo curioso se você pesquisar por r ” homens ‘ s calças “. Verifique.
  • No Reino Unido, calças significam apenas o que os americanos chamam de cuecas. Eu ‘ estou surpreso com sua menção a ” calças “. Nunca ‘ nunca ouvi essa palavra ser usada no Reino Unido. Parece ser uma palavra do inglês americano.
  • @tchrist: que coisa curiosa você viu? link para o seu? Eu vi dois picos no AmE e nenhum hit no BrE .
  • @Mitch Conta calças como sucessos de calças . Achei isso curioso.
  • FumbleFingers: Não ‘ pretendia dar a impressão de que ” calças ” é terminologia ” somente nos EUA “. Eu quis dizer que parece ser uma palavra do inglês americano, pelo menos na origem e na maior parte de seu uso. Isso ‘ é porque, em todas as minhas décadas, não posso ‘ pensar em um exemplo de audição ” slacks ” usados no Reino Unido.

Resposta

Uma perspectiva AE:

calças – O termo mais amplo usado para qualquer cobertura de duas pernas de comprimento total, masculina ou feminina; abrange tanto roupas de trabalho duro (jeans), casuais (calças de algodão, patos, cáqui, etc.) e vestidos de gala (ternos, roupas de escritório, roupas de noite, até smokings). Este é provavelmente o termo mais comum de uso geral. (Veja ngram abaixo, que provavelmente são apenas referências de livros)

calças – O próximo termo bastante amplo, cobrindo tudo, exceto roupas de trabalho ou jeans. As calças elegantes femininas costumam ser chamadas de calças. Provavelmente menos usadas no geral e mais para roupas femininas.

calças – Normalmente usado apenas para roupas elegantes, como calças de terno ou calças mais finas, geralmente usadas com uma jaqueta esportiva, blazer ou uma camisa elegante. Normalmente reservado para roupas masculinas, com a possível exceção de terninhos femininos.

calças ngram

Comentários

  • Masculino ‘ s calças são onde você encontre calças masculinas ‘ s em uma loja de departamentos.
  • Masculino ‘ s Móveis é onde você encontra ” pants ” em Nordstrom, uma loja de departamentos americana popular. Em ‘ Roupas masculinas, encontramos ” calças sociais “. Portanto, nem todas as lojas são iguais.
  • Na Macy ‘ s, uma das maiores lojas de departamentos dos EUA, uma subcategoria em Homens ‘ s é calças . Há também uma subcategoria Separados de terno onde, uma rápida revisão, encontra os fundos referidos como calças em várias marcas. Brooks Brothers, uma loja ‘ masculina mais clássica, lista calças casuais e calças sociais como categorias.

Resposta

Um bom dicionário é mais útil para comparar o uso regional e as sutilezas das diferenças do que o Google ou Wikipedia .Do Macmillan Dictionary : ¹

calças

uma peça de roupa que cobre o corpo da cintura aos pés, dividida em partes separadas para cada perna e usado por homens e mulheres

calças

(edição americana) uma peça de roupa que cobre seu corpo da cintura até os tornozelos e tem uma parte separada para cada perna
( Edição britânica) uma peça de roupa íntima que cobre a parte do corpo da cintura ao topo das pernas

slacks

(edição britânica). calças , especialmente aquelas usadas para ocasiões informais
(edição americana) calças , especialmente aquelas que são usadas para ocasiões informais

Comentários

  • Essa definição AE para calças é ultrajante. Faça uma pesquisa de imagens no Google para calças. Isso parece informal?
  • @DanielCook: A formalidade é relativa. Você pode usar jeans para trabalhar; nesse caso, essas imagens pareceriam formais. Mas em um escritório de terno e gravata, calças seriam decididamente informais.
  • Acho que até a ideia de que um terno é formal é uma noção recente. AFAIK ” roupa formal ” já significou um smoking. Se você olhar as fotos da era da depressão, muitas vezes encontrará homens empobrecidos em um terno de três peças, embora possa estar desbotado e gasto.
  • @DanielCook Vista o que quiser. Tecnicamente, você não está usando um terno quando faz isso, pois um terno é uma jaqueta e calças cortadas do mesmo tecido. Quando sua jaqueta e sua calça não ‘ combinam, elas podem ser elegantes, mas você ‘ não está usando terno.
  • @iconoclast quando apresentado pela primeira vez, até mesmo o smoking era considerado informal, uma roupa de noite que os cavalheiros usariam apenas na companhia de outros cavalheiros. Se as mulheres estivessem presentes, apenas um terno completo (” gravata branca “) seria formal o suficiente. Hoje em dia, a gravata branca é uma raridade mesmo entre as classes dominantes, e a gravata preta (um smoking) é tão formal quanto você ‘ provavelmente verá.

Resposta

Bem, na Grã-Bretanha,

1) Calças – (Roupas & Moda) calças informais usadas por ambos os sexos ( O Dicionário Livre )

2) Calças – inadequadas, desagradáveis ou de baixa qualidade. Origem possível: roupa íntima, chamada de “calça” na Grã-Bretanha. ( Dicionário de gírias on-line )

3) Calças – (Roupas & Moda) uma vestimenta moldado para cobrir o corpo da cintura aos tornozelos ou joelhos com seções separadas em forma de tubo para ambas as pernas. ( O dicionário gratuito )

Entendo que você deseja saber quais são as diferenças entre o inglês americano, mas essa é a definição no Reino Unido -Inglaterra.


Na África do Sul, é o mesmo que EUA – Inglês. Onde chamaríamos de calças compridas formais. ou seja,

Calças = shorts / baggies, etc.

Calças = calças compridas formais; para casamentos etc.

Nunca ouvi falar de calças compridas, mas acho que seriam roupas largas.

Resposta

A verdadeira questão que sempre surge é a definição de “calças”. É uma palavra usada no comércio de roupas dos EUA para descrever o que pode ser chamado de “calças sociais” nos EUA: um tipo de roupa que fica bem com um blazer. Esta vestimenta pode ser cáqui, gabardine, algum tipo de tecido que prenda uma prega. “Dockers” seria um exemplo de tal vestimenta. Eu não imaginaria que calças de flanela fossem chamadas de calças, já que não têm vinco. Mas isso é apenas uma impressão pessoal.

Pense em um terno de homem, o tipo de tecido; agora imagine apenas as calças, e que não há jaqueta combinando: essas seriam calças.

Investigando mais profundamente a questão de calças / calças / calças / jeans, todas essas calças são de algum tipo, pelo menos em Vernáculo dos EUA. Calças é geralmente um termo para calças que têm uma jaqueta combinando, embora o termo “calças” também seja usado. As calças, como eu disse acima, são “elegantes” sem serem formais e não têm uma jaqueta combinando. Jeans, por outro lado, são jeans. Jeans com rebites, se verdadeiramente autênticos, bolsos externos traseiros … talvez também com um pequeno chaveiro de relógio no bolso frontal direito; sem vinco na frente. Embora as roupas possam ser cortadas como jeans, costure como jeans e estilizados como jeans, se não forem feitos de jeans de algodão, não são realmente jeans.

Uma nota final sobre “calças” …como havia muitos imigrantes judeus alemães no comércio de roupas cem anos atrás, eu me pergunto se o termo não vem do iídiche ou do alemão, assim como “lox” (salmão defumado) vem de “Lachs” (salmão em alemão). Essa é uma tarefa que um lingüista alemão deve seguir.

Resposta

O uso das palavras “calças” e “calças” para significar a mesma coisa que a palavra calças, parece vir do inglês americano. Já ouvi essas palavras serem usadas por americanos. Não ouvi essas palavras usadas por britânicos. Eles normalmente usam a palavra calças e, às vezes, algumas gírias / palavras informais para eles, como “passadas”.

Esta página lista a palavra “calças” como outra palavra para calças (no significado de calças): http://www.h2g2.com/approved_entry/A129647

Resposta

Sou do noroeste da Inglaterra e eu sou muito americano neste assunto, calças não são underware. Calças são elegantes e formais, você não chamaria a metade inferior de seu agasalho addias de “calças de corrida”

Se está chovendo, eu coloco calças impermeáveis. (outra palavra calças compridas) Se eu for sair em uma noite de sexta-feira a um clube, usarei calças e uma camisa elegante. não use o termo folga.

Comentários

  • Agora moro no sul da Inglaterra; parece que os ingleses do sul estão praticamente sozinhos nesse assunto. O resto do mundo parece dizer isso no sentido americano. Acho que talvez seja uma questão histórica de classe. Os nortistas em geral trabalhavam na indústria e usavam calças e cuecas para o trabalho e calças em um domingo na igreja, enquanto os sulistas usavam ternos em escritórios, com calças e calças e o mesmo no domingo na igreja.

Resposta

Também parece depender de onde você é nos EUA. No Meio-Oeste, ou pelo menos na parte de onde eu venho, calças se refere a calças casuais   – o que você usaria para trabalhar, para sair a noite, para uma ocasião elegante em que você não quer parecer rígido, mas sim estar bonito. Blue jeans não se encaixa nessa palavra. Jeans são jeans. Calça é um termo universal. Você subdivide, usando calças etc., para definir exatamente o estilo que você quer dizer.

Resposta

Em inglês do Reino Unido, Slacks são trousers usados por mulheres. Isso contrasta com a outra forma de vestimenta semelhante para cobrir as pernas usada por mulheres: tights. Trousers geralmente implica que o usuário é do sexo masculino.

Em inglês do Reino Unido, pants é uma palavra menos formal para trousers. Normalmente não significa underpants, embora se você wet your pants, suponho que possa mean underpants.

Nos últimos anos, pants tem sido usado jocosamente para significar inútil / podre / lixo.

Comentários

  • Simplesmente ame os votantes que não comentam ‘.
  • Desculpe, não votei porque acho que sua resposta é completamente enganosa. No Reino Unido, ‘ calça é uma palavra antiquada para calças usadas por ambos os sexos (veja a resposta de @Kevdog). Nenhuma mulher moderna se referiria a suas calças como calças. Da mesma forma, você nunca ouve ‘ calças ‘ usadas para ‘ calças ‘ no Reino Unido, exceto talvez para ideias americanas, como ‘ jog pants ‘.
  • Se uma mulher moderna dissesse calças, ela se referiria às calças. Se ela / diria / diria isso é uma questão diferente. Embora eu tenha ouvido pessoas se referirem às ‘ calças femininas como calças (minha mãe costumava fazer, em 1960 ‘ s / 1970 ‘ s – Nunca ouvi um britânico referir-se a calças masculinas como calças. Talvez seja um uso americano. Calça é menos usada para calças, pois adquiriu conotações humorísticas.

Resposta

Trou´sers nº pl. 1. Uma vestimenta usada por homens e meninos, que se estende da cintura até o joelho ou até o tornozelo, e cobrindo cada perna separadamente.

Calças ou “calças” podem ser sinônimos de calças ou ter uma conotação mais formal. Portanto, todas as calças são calças, mas não o contrário: jeans são calças, mas não calças, enquanto as calças (calças formais) são os dois. Esta definição é consistente com outras línguas, como as pantalonas espanholas, que contrastam com as pantalonas cortos (shorts ou literalmente “calças curtas”).

Comentários

  • Esta definição ion parece existir apenas em inglês americano.
  • a definição de calças no Reino Unido é: An outer garment covering the body from the waist to the ankles, with a separate part for each leg. Então, ‘ s semelhante à definição dos EUA.

Resposta

Sempre pensei em calças como parte de um terno ou uniforme. As calças são iguais às calças de fato porque são feitas de um material mais formal, mas são adquiridas separadamente. Eles seriam usados sozinhos ou com um casaco esporte. Calças são todo o resto, calças de ganga, calças de algodão, jeans e outros estilos menos formais.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *