Ela {sempre ligava / sempre ligava} para mim quando estávamos separados

Qual é a frase correta?

  • Ela sempre ligava para mim quando estávamos separados.

  • Ela sempre me chamava de mim quando estávamos separados.

Resposta

Ela iria sempre me ligar quando estávamos separados significa que ela fazia isso regularmente no passado. Geoffrey Leech et al. em Gramática e uso do inglês descreve seria neste caso como insistência ou recusa do passado , o que indica que ela insistiu em manter contato com ele mesmo que estivessem separados. Também pode indicar algo negativo para o palestrante – ele não queria mais entrar em contato com ela ou era demais muito por ele, mas ela ainda insistiu.

A segunda frase Ela sempre me ligou quando estávamos separados apenas afirma um fato sem qualquer sentimento emocional.

Resposta

Com todo o devido respeito aos comentários acima, não vejo muita diferença entre:

Ela sempre me ligava quando estávamos separados

e

Ela sempre me ligava quando estávamos separados

Qualquer nuance – como o status atual de seu relacionamento com ela – – depende inteiramente do contexto. Por exemplo:

Quando eu era muito jovem. meu pai era um caixeiro-viajante e estava frequentemente na estrada e fora de casa. Mas, não importa quão longe ele estivesse, ele sempre me ligava / sempre me chamava de logo na hora de dormir para ler mesma história.

Neste contexto, se usarmos “sempre chamaria” ou “sempre ligaria”, não temos informações se o pai ainda está vivo , ou ainda em comunicação com a criança. Tudo o que sabemos é que o narrador está falando sobre eventos passados. Por exemplo, o narrador pode continuar:

Agora que estou mais velho e meu pai está aposentado, ele ainda liga todas as noites para ler a mesma história para meus próprios filhos.

Resposta

O uso de “would” fala sobre a probabilidade de fazer essa escolha e, portanto, “sempre me ligaria” pode significar que ela não o faz mais. Enquanto “sempre me ligou” não fala da vontade de fazê-lo, apenas afirma o fato da ação passada.

Comentários

  • Eu discordo da afirmação sobre probabilidade. " Seria " neste caso é apenas uma alternativa para ' usado para '.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *