“ minas de sal ” tem algum significado específico? [fechado]

Fechada. Esta pergunta está fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.

Comentários

  • Então, onde foi que eles se conheceram mais tarde no filme? Foi talvez nas minas de sal? Havia alguma mina de sal por perto? Precisamos de contexto. Nem todo mundo viu o filme, para dizer o mínimo.
  • É ' é um drama do ensino médio e as cenas do filme são principalmente no campus. A próxima cena que encontraram foi ao lado da piscina da escola. E não sei onde fica a escola nem se há uma mina de sal por perto.
  • Mais como GR: idioms.thefreedictionary.com/back+to+the + sal + minas Onde está a pesquisa?

Resposta

A expressão em inglês americano “salt meu “é mais frequentemente usado para se referir a um trabalho tedioso. Esse uso faz sentido dada a origem literal da frase. No entanto, no uso real, a maioria das pessoas que usa expressões idiomáticas ou figuras de linguagem para expressar sentimentos o faz com um pouco de ironia e não está necessariamente dizendo que seu trabalho é realmente perigoso como minas de sal nem que é realmente tão tedioso. O uso de uma frase como “de volta à minha mina de sal” ou “é minha mina de sal” é útil para reconhecer a sensação de muito trabalho a fazer e, ao mesmo tempo, reconhecer que o trabalho realmente não é tão tedioso quanto um sal de verdade minha. Portanto, na verdade, pode ser uma maneira motivadora e otimista de manter seu trabalho em perspectiva, embora ainda reconheça que trabalho é trabalho.

Espero que esta explicação ajude. Eu mesmo sou uma pessoa com imagens de palavras e percebi que nem todo mundo fala em imagens de palavras. Na verdade, usei a expressão “minas de sal” ontem e acabei tendo que explicá-la.

As minas de sal são, obviamente, apenas minas de sal, mas nos tempos clássicos, eram ocupadas por escravos, normalmente prisioneiros de guerra, e o trabalho era tão árduo e o ambiente tão perigoso que ser enviado para as minas de sal era considerado uma sentença de morte.

Descrever qualquer trabalho como uma “mina de sal” é uma forma hiperbólica de dizer que o trabalho é desagradável, árduo ou repetitivo.

edit lendo a referência de John, percebi que estava confundindo minas de sal com as clássicas minas de estanho (também muito desagradável). As minas de sal são mais recentes e seus funcionários, não necessariamente prisioneiros de guerra.

Comentários

  • Essa resposta só carece de uma referência, IMHO.
  • Nenhuma referência é necessária, visto que isso é de conhecimento comum.
  • IMHO " conhecimento comum " é frequentemente errado e precisa ainda mais de evidências. Por exemplo, meu entendimento era que nos " tempos clássicos ", o sal era produzido pela evaporação da água do mar, em vez da mineração. Eu certamente concordo que a mineração de sal é entendida como desagradável, daí o idioma, mas afirmações históricas mais específicas (" composta por escravos ", " considerada uma sentença de morte ") deve ser justificada.
  • Referências: ronicle.com/blogs/profhacker/the-salt-mines-really/22927
  • @NateEldredge: " Conhecimento comum " é o que basta para expressões idiomáticas: mesmo que a informação dada seja factualmente incorreta, se for um conhecimento comum, dá a origem da linguagem. Veja " Canção do cisne ". Ao contrário das antigas lendas urbanas, os cisnes não ' cantam quando morrem, mas o conhecimento comum errôneo deu origem a um idioma que vive até hoje.

Resposta

A expressão “de volta às minas de sal” é usada para significar retomar o trabalho em qualquer tarefa desagradável. Então aqui, como o filme se passa em uma escola secundária, “te vejo nas minas de sal” significa “Te vejo na escola” .

Resposta

Não obstante o anterior, também deve ser observado que o sal é significativo nesta frase devido ao seu valor nos tempos antigos. , o sal era mais valorizado do que o ouro ( http://www.smithsonianeducation.org/educators/lesson_plans/currency/essay2.html ), por certas pessoas (nem todos O sal é necessário para manter a vida e ainda é usado para conservar alimentos.

Embora trabalhar em uma mina de ouro como escravo possa ser tão árduo quanto trabalhar em uma mina de sal como escravo, a diferença é que trabalhar em uma mina de sal parece muito menos glamoroso, o que contribui para a intenção da expressão, ou seja, que se está voltando a trabalhar em algo desagradável, repetitivo e … completamente monótono e sem glamour.

Além disso, também é adequado porque a palavra em inglês para salário vem da palavra latina “salario” que significa sal ( http://en.wiktionary.org/wiki/salario )

Comentários

  • Essa significância também leva a expressões idiomáticas como " vale seu sal " de já em Roma. Os soldados eram realmente pagos com sal e os competentes eram considerados dignos de seu salário ou " dignos de seu sal ".
  • Valorizar o sal mais do que o ouro só ocorreu, pelo que eu sei, em uma situação – a região do Sahel, cerca de 500 a 1500 DC. Dizer que " Na história antiga, o sal era mais valorizado do que o ouro " é interpretar mal o link que você forneceu. E alegar que as minas de sal eram mais onipresentes do que as de ouro requer algumas fontes independentes, que você não forneceu.

Resposta

Acho que eles estão dizendo “Minas de sal” porque ninguém quer trabalhar em minas de sal. No caso das minas de sal, eles se referem a escola / trabalho / qualquer coisa aonde ninguém queira ir.

Resposta

A origem da frase é uma verdadeira mina de sal – especificamente uma mina localizada em Usolye (que é uma palavra russa arcaica que significa apenas “produtor de sal” ou algo semelhante), que fica na Sibéria. Esta mina em particular pertencia à família governante russa (antes de ser derrubada na Revolução de Outubro).

No que diz respeito ao porquê , a frase é usada: porque a mina foi usada principalmente como prisão, especialmente para presos políticos. As condições eram supostamente excepcionalmente brutais, incluindo moradias completamente inadequadas para proteção do clima da Sibéria e punições excruciantes, que chegavam a ser açoitado até a morte por não trabalhar duro o suficiente (quando “duro o suficiente” foi aparentemente definido de forma bastante arbitrária).

Para resumir: trabalho forçado, condições brutais e punição caprichosa.

Comentários

  • Certamente uma resposta interessante, mas eu ' ficaria surpreso se uma cidade distante da Sibéria fosse a origem real da frase em inglês, dada a existência de minas de sal (igualmente brutais) em (muito mais perto) Polônia e Bulgária. Mas há conteúdo English.SE aqui: o verdadeiro poder por trás das minas Usolye não era a família Romanov, mas os Stroganovs. Sim, aqueles Stroganovs .
  • Eu entendo " mina de sal " como uma referência à era stalinista da forma descrita. Pelo que me lembro, foi um meme muito popular durante a Guerra Fria. Parece, a partir dos resultados do Google Ngrams para " enviado para as minas de sal " , embora prisioneiros e escravos tenham sido enviados às minas de sal em muitos países e épocas, as menções à prática atingiram o pico entre 1927 e 1980 – a era soviética.

Resposta

Não descarte a explicação mais simples: que pode realmente haver um lugar chamado Minas de Sal, que deveria ter sido escrito em maiúscula.

Por exemplo, há existe um lugar chamada de Minas de Sal aqui, na Irlanda do Norte. Não é mais uma mina de sal: é “um parque, que tem ciclovias / saltos, com um campo de golfe e assim por diante nas proximidades. Em outras palavras, é um lugar onde as pessoas passar tempo junto; um lugar onde duas pessoas podem muito bem se ver mais tarde.

Isso tudo pressupondo que você não omitiu a palavra “o”, é claro. Se for “,”, vejo você no sal minas “, então sim, eles” provavelmente estão chamando a escola de mina de sal, como uma piada.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *