“ Muito obrigado ” está errado?

Já vi muitas pessoas dizerem “Muito obrigado”. Eu acredito que o que eles realmente querem dizer é “Muito obrigado”.

Pesquisar “Muito obrigado” neste site dá 177 resultados. Mas as questões tratam de “Muito obrigado” ou “Muito obrigado”. Veja, por exemplo: “Muito obrigado” vs. “Muito obrigado”

Pessoalmente, acho que é um uso incorreto. Mas Já vi muitas pessoas usarem dessa forma. O uso está realmente errado?

– EDITAR –

@Kevin Workman, acho que é errado porque

1) “obrigado” é um substantivo plural neste contexto e “não pode ser um verbo, uma vez que não faz sentido dizer” Agradeço … “

2) Lembro-me de ter sido ensinado que” muito “não deveria ser usado com substantivos contáveis no plural. por exemplo,

De http://www.ego4u.com/en/cram-up/vocabulary/much-many :

many friends much money many thanks 

Mas e “Muito obrigado”? Uma regra diferente se aplica aqui?

– EDIT2 –

Originalmente, pensei que “Muito obrigado” estava errado porque muitas pessoas que vi dizendo eram falantes não nativos. A partir do feedback aqui em E L & U, fiquei desconfiado e perguntei a alguns falantes nativos. Para minha surpresa, os dois disseram que está tudo bem. Um disse que é informal e “muito obrigado” é muito formal, e o outro disse que sim, há aquele problema gramatical, mas está tudo bem (depois de perguntar especificamente sobre isso) .

Minha pergunta agora é teórica e se reduz a como restaurar “Muito obrigado” ou “Muito obrigado” a uma forma gramatical completa sem omissão. Por exemplo, os aparentemente incorretos “dois leites” podem ser restaurado para “duas medidas de leite”. Que tal “Muito obrigado”?

@Sven Yargs sugeriu uma teoria interessante de que “Obrigado” é intercambiável aqui com “Obrigado”. Ainda estou um pouco desconfiado embora muitas coisas possam dar errado com substituições na gramática.

– EDIT3 –

O desenvolvimento mais recente que vejo nos e-mails é “Muito obrigado!”. Trata-se de uma etapa longe de “muito obrigado” …

Comentários

  • Por escrito, eu nunca escreveria isso, simplesmente porque coloca dois S ‘ s um ao lado do outro. Uma alternativa ive – se você realmente quiser usar obrigado em vez de obrigado – diria ‘ muito obrigado ‘
  • O que exatamente você quer dizer com ” errado “? Em que sentido é o uso ” errado “?
  • Estou interessado em ” errado ” no sentido gramatical. Sei que nos filmes de faroeste as pessoas dizem coisas como ” Ela não ‘ não tem nada “, e na vida diária as pessoas às vezes dizem ” Há duas coisas aqui “, que são gramaticalmente incorretas. Gostaria de saber se a mesma coisa está acontecendo aqui, ou se ” Muito obrigado ” pode ser restaurado para alguma forma gramatical, por exemplo, fornecendo peças omitidas ou reordenando coisas.
  • Eu uso isso o tempo todo. O que importa se está gramaticalmente correto ou não? Você já leu Huckleberry Finn de Mark Twain ‘? Todo o livro é escrito informalmente e é um clássico. Contanto que sua fala seja compreensível, não há problema em desenvolver seu próprio estilo.
  • Não há absolutamente nada de errado (nos EUA) com ” Muito obrigado ! ” como um amigável e informal ” obrigado ” por alguma ação que merece um um pouco mais do que um superficial ” Obrigado! “.

Resposta

Frases como “Obrigado”, “Obrigado”, “De nada”, “Sem problemas”, etc, junto com outras frases como saudações / despedidas (“Olá” , “Adeus”), são apenas palavras e frases definidas. Elas não formam frases completas com assuntos, verbos etc.

Se muitos falantes nativos estiverem agradecendo dizendo “Muito obrigado “então deve ser aceitável. Pode ser considerado informal, mas “é difícil ver como pode estar” errado “ou mais errado do que apenas” obrigado “.

Comentários

  • Em seguida, há ‘ s ‘ Ta muito ‘, o que está além do informal.
  • ‘ Pensar que deveria ter vivido para ser ” bom dia ‘ d ” por Belladonna Took ‘ s filho! ‘ está se aproximando estado da frase.

Resposta

Minha impressão é que “obrigado” não se originou como uma versão inexplicavelmente confusa de números de “agradecer você “, mas como uma forma abreviada da expressão relacionada (mas diferente)” meus agradecimentos “.

Como o OP evidentemente reconhece,” obrigado “pode ser interpretado como uma forma abreviada de” obrigado “; e a forma mais longa “muito obrigado” funciona perfeitamente a partir dessa base. Mas “obrigado” certamente não remete a sua origem a “eu te agradeço”; é muito mais provável que tenha se originado com “meus agradecimentos”, que, por sua vez, pode ter sido extraído de uma ideia mais longa como “por favor, aceite meus agradecimentos por xxxx” ou “Agradeço a você por xxxx”. / p>

Inegavelmente, “muito obrigado a você [ou muito ]” é uma expressão estranha, mas “não é incoerente se você lê” muito [ou muito ] tanto “como significando” em ou em grau muito grande. “Ainda assim, duvido que” muito obrigado “tenha começado como” muito obrigado a você “. Em vez disso, suspeito, falantes de inglês (nos Estados Unidos States, de qualquer maneira) se acostumaram a tratar as formas truncadas “obrigado” e “obrigado” como completamente intercambiáveis, o que os levou a começar a aplicar a extensão “muito” (ou “tanto”) originada com “obrigado” para “obrigado” também.

Comentários

  • Muito obrigado por sua resposta. É esse o caso ” muito ” se aplica a ” a ? E há algum tipo de referência para isso ou bons exemplos de ” muito ” sendo usado de maneira semelhante?
  • Não tenho certeza do que você está perguntando, mas ” muito ” se aplica (e modifica) ” obrigado ” como se ” obrigado ” estamos ” obrigado. ” A propósito, pensei que esta era uma pergunta interessante; Eu nunca tinha pensado anteriormente sobre a expressão estranhamente idiomática de ” muito obrigado. ”
  • Eu seria cauteloso sobre chamá-lo de ” mau uso ” da linguagem ou ” errado, ” entretanto. Em EL & U, há um sentimento forte (e acho justificável) de que o uso define a aceitabilidade – e tratando ” obrigado ” e ” obrigado ” como intercambiável está firmemente incorporado em muitas áreas de língua inglesa. Acho que é justo notar que tentar preencher de volta o texto do protótipo que a forma truncada ” muito obrigado, ” ” muito obrigado, ” ou ” muito obrigado ” (que presumo que você tenha usado em seu primeiro comentário acima da metade em tom de brincadeira) vem de complicações que destacam a natureza idiomática do uso.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *