“ O mesmo que eu ” ou “ o mesmo que ”

Ela tem o mesmo livro que eu.

Isn” deveria ser Ela tem o mesmo livro que eu ?

Mas ouço frequentemente a primeira.

Por quê?

Comentários

  • Ela tem > Eu tenho – o mesmo verbo!
  • Perguntando ' Por quê? ' é ' baseado principalmente em opiniões e, portanto, fora do tópico.
  • @terdon disse em um comentário sobre uma pergunta recente sua , suas perguntas são muito mais adequadas para [ell, se]. E como eu disse em outro comentário sobre essa pergunta, você deve aceitar as melhores respostas às suas perguntas.

Resposta

Vou tentar o meu melhor para responder a " por que parte da pergunta. Eu prefiro dar exemplos visuais em vez de escrever parágrafos gramaticais, espero que isso explique: " Não consigo identificar uma razão pela qual o segundo não é gramatical, mas irrita no meu ouvido . "

No inglês britânico, é comum inverter a posição do verbo auxiliar, ter, com o sujeito para formar um pergunta.

" Tem ela (tem) o mesmo livro que o meu? Ou
" Tem ela (pegou) o mesmo livro que eu? " (informal)

Você pode, portanto, construir frases positivas desta maneira:

Ela tem o mesmo livro como eu tenho (BrEng)

Ela tem o mesmo livro que eu (muito formal) ou

Ela tem o mesmo livro que eu (informal)

Em inglês americano, é mais comum usar o verbo auxiliar, do, para formar a forma da pergunta.

" Faz ela tem o mesmo livro que o meu? ou
" Será que ela tem o mesmo livro que eu? "

Foi, acredito, aonde sua lógica o levou para supor, a frase positiva deve ser dita ou escrita como;

Ela tem o mesmo livro que eu faça .

Embora seja mais correto dizer,

Ela tem o mesmo livro que eu (tenho).

Resposta

Não consigo identificar uma razão pela qual o segundo não é gramatical, mas me incomoda.

Eu só diria ou escreveria o primeiro ” Ela tem o mesmo livro que eu. “, provavelmente para reter a inferência possessiva de ter .

Comentários

  • Só por curiosidade: se lhe perguntassem, " Você tem esse livro? " Você responderia, " Eu tenho. " ou " Sim. "?
  • Dezenove vezes em vinte eu responderia " Sim. ", como você obviamente já esperava; Na verdade, estou inseguro quanto à vigésima vez. Não alego nenhuma grande lógica por trás de meus pensamentos acima, daí a hesitação em meu raciocínio.
  • Eu ' estou bastante certo (embora eu possa ' t encontrar rapidamente um artigo endossando essa visão) de que existe uma forte divisão entre os EUA e o Reino Unido sobre qual verbo escolher nesses tipos de construções. A ' versão do Reino Unido ' (ela tem o mesmo livro que eu.) É licenciada por ' Ela e eu temos o mesmo livro. ' e muitas vezes é retratado para ' Ela tem o mesmo livro que eu. ' A ' versão dos EUA ' (embora haja ' não há lei dizendo que ' é antipatriota escolher a alternativa!) pode ser considerado uma forma elipta de ' Ela tem o mesmo livro que eu. ' (Embora pareça uma expressão menos lógica {mas igualmente gramatical} para começar.)
  • Em resposta a Você tem aquele livro?Você ' d diria: Sim, eu tenho.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *