Há vestígios pronome de primeira pessoa antes da expressão “obrigado”, abreviação de “eu / nós agradecemos”?
Uma ramificação dessa pergunta é uma expressão de gratidão que acabei de ouvir e que não combinou com eu:
Obrigado a ambos por terem vindo.
Isso soou estranho , quase como se minha intuição fosse interpretá-lo como um comando para alguém agradecer a si mesmo (?). Minha intuição teria preferido
Obrigado por terem vindo .
Eu me convenci de que o anterior soaria aceitável se houvesse um pronome de primeira pessoa implícito antes de cada “obrigado” porque “Agradeço a ambos por vindo “é perfeitamente natural. Há um traço lá ou” obrigado “é uma frase atômica com alguma outra sintaxe subjacente (ou nenhuma)?
Obrigado al Eu!
Resposta
Você está certo ao dizer que “obrigado” pode ser usado no singular ou no plural . Portanto, “obrigado” e “obrigado, Raj” funcionam.
Mas “obrigado” é uma frase, uma forma abreviada de “obrigado” (http://www.etymonline.com/index.php?term=thank+you); dividi-lo e tentar usar suas partes componentes como se estivessem unidos – e como se ambos fossem substantivos – está errado. Assim que você separa “agradecer” de “você”, as palavras se tornam entidades separadas.
“Obrigado” é um verbo, que é o motivo pelo qual, como você sugeriu, exige um sujeito (“I” em a primeira pessoa) quando não for usado como uma diretiva (por exemplo, agradeça a sua mãe). Esse é um dos motivos pelos quais “Obrigado a vocês dois” não funciona (ou seja, gramaticalmente incorreto) e por que “Agradeço a vocês dois” sim.
“Obrigado” é um substantivo, então “Obrigado a vocês dois” seria outra opção gramaticalmente correta aqui.
Comentários
- I ' d enfatizar que uma frase começando com um verbo, como Comer espinafre , geralmente é um imperativo ou diretiva. Obrigado não é desta forma porque é reconhecido como um caso especial que é uma forma abreviada de fórmula, omitindo " I ". Quando ambos é inserido, ele quebra o reconhecimento de caso especial e nossa percepção volta para a regra gramatical geral, o que torna Obrigado um imperativo, por isso parece decididamente errado .
Resposta
Obrigado por terem vindo.
é a maneira fácil e natural de expressar isso.
Agradeço a vocês dois por terem vindo.
parece muito afetado e formal .
Resposta
A resposta é sim. Existe um “traço”. (Palavra omitida e compreendida) Pode ser “eu” ou “nós”.
Comentários
- Portanto, meu primeiro exemplo (" obrigado a vocês dois … ") seria aceitável, apesar de soar muito errado aos meus ouvidos?
- Obrigado, Ambas. Não " Obrigado a vocês dois ". Mas sim, você está correto ao dizer que o assunto pode ser omitido.