“ Por que não ' (ou não) alguém fez algo? ” ou “ Por que alguém não fez algo? ”

Eu estava perguntando-se qual está gramaticalmente correto entre “Por que alguém não fez (ou não fez) algo?” e “Por que alguém não fez algo?”

Resposta

Ambos funcionam de uma perspectiva gramatical, mas normalmente um falante nativo diria

Por que ninguém fez algo?

A outra maneira não é errada.

Por que alguém não fez algo?

Colocando o não fora da ordem normal faz com que mais ênfase seja colocada sobre ela, uma figura retórica conhecida como anastrophe . Do NOAD:

anastrophe | əˈnastrəfē | substantivo retórica
a inversão da ordem usual das palavras ou orações.

Comentários

  • Obrigado! As pessoas dizem " Por que alguém não fez algo? "
  • @Tim: Normalmente não. Mas não há ' nenhuma razão para que eles não pudessem ' t – novamente, para ênfase especial. Se o restante do inglês fosse ruim, entretanto, os ouvintes presumiriam que foi um erro.
  • @Tim: isso seria forçado. Em inglês moderno, " não " geralmente não fica entre o verbo preposto e seu sujeito, embora o clítico " n ' t " sim. Portanto, " não " é definitivamente arcaico, " não " atual, mas um tanto formal, e " didn ' t ele " normal.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *