“ Qual é a diferença ” ou “ quais são as diferenças ”?

Costumava usar “Quais são as diferenças entre _____ e _____” , mas quando digitei acidentalmente ” O que é “ no StackExchange inglês fazendo perguntas, ele mostra ” Qual é a diferença entre _____ e _____ “ também!

Então, fiquei confuso qual palavra é mais apropriado na situação em que não sei se haverá várias diferenças ou apenas uma.

Resposta

Ambos “Qual é a diferença entre X e Y?” e “Quais são as diferenças entre X e Y?” são gramaticais e serão compreendidos.

De acordo com minha intuição de falante nativo, “Qual é a diferença …?” é o fraseado normal. Eu usaria apenas “Quais são as diferenças …?” se eu já tivesse certeza de que havia mais de uma diferença.


EDITAR: Alguns casos adicionais que surgiram nos comentários:

  • Os rótulos “X” e “Y” serão, é claro, sempre diferentes, mas isso não conta como uma diferença entre as coisas X e Y, e portanto, não é uma razão para usar a forma plural. A resposta para “Qual é / são a (s) diferença (s) entre sorvete e sorvete?” seria “Não há nenhum, eles são a mesma coisa.” 1

  • “O que é uma diferença entre X e Y? “ também é gramatical, mas significa algo que dificilmente se quer dizer: o falante tem recusou-se deliberadamente a indicar quantas diferenças ele ou ela pensa que existem, e não importa quantas o ouvinte pensa que existem, o falante só quer ouvir sobre uma delas. A única vez em que eu pessoalmente usaria essa variação seria se estivesse escrevendo uma pergunta para o exame.

  • “Qual é a diferença entre X e Y?” é um formulação alternativa que evita a questão do número completamente; ao contrário de “O que é uma diferença …” , não traz nenhuma conotação especial.


1 Considere também tomAYto versus tomAHto . Você pode achar útil ler sobre a distinção de uso-menção .

Comentários

  • " O que é a diferença " é gramatical, sim, mas ' quase nunca é o que você quer dizer. Significa: você se recusa a indicar quantas diferenças você acha que existem e, independentemente de quantas realmente existem, você só quer ser informado sobre uma delas, entrevistado ' escolha. A única situação em que consigo pensar, agora, em que esta seria a forma desejada é se você ' reescrever as questões do exame.
  • (Provavelmente devo adicionar : Falantes nativos de inglês sabem muito bem que a escolha entre a , o e nenhum artigo é um dos aspectos mais difíceis da língua para falantes não nativos obterem 100 %, e você terá muita folga.)
  • Mas se você quiser deixar um número totalmente não especificado, pode perguntar: " Qual é a diferença entre X e Y? "
  • @XPMai Não relacionado, FYI, AmEng exige que se diga " você poderia responder que … " sem " me " lá. (Posso dizer " responder para mim ", mas não com " que " -cláusula seguinte.)
  • @XPMai Você deve apenas dizer " que pode responder que … ". Não para , não eu .

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *