“ Seja atencioso com … ” vs. “ seja atencioso com … ”

Temos uma placa em uma porta no trabalho que bate quando as pessoas não tomam cuidado. Originalmente dizia:

Por favor, tenha consideração com aqueles que estão aqui e feche isto porta silenciosamente.

Alguém riscou de e mudou para para .

Minha pergunta é: qual variante é mais correta?

Comentários

  • Na verdade, eu preferiria: " Seja atencioso com aqueles que estão aqui e feche esta porta silenciosamente " ou " Por favor, seja atencioso com aqueles que estão aqui e feche esta porta silenciosamente "

Resposta

TL; DR – ambos estão certos. “Nunca é errado usar de , mas há momentos em que de é impróprio. Este não é um deles.

Achei que sabia a resposta para isso e então pensei mais um pouco e agora não tenho certeza e agora estou arrancando os cabelos. É uma boa pergunta.

Primeiras idéias : Eu diria em direção a ou em direção a , o que significa que a é provavelmente melhor do que de .

Considerações : Mas de é claramente a melhor opção em algumas circunstâncias. Seria ridículo dizer por favor, tenha consideração com o barulho da porta batendo , mas de o barulho da porta batendo faria todo o sentido.

Terceiros pensamentos : Mas por que isso? O sinal está pedindo que você considere ambos aqueles aqui e (implicitamente) o barulho da porta batendo . Não há desigualdade nesta construção.

Quarto pensamento : a menos que você considere ser considerado como equivalente a agir com consideração , caso em que você deve agir com consideração em relação a aqueles aqui agindo com consideração de o barulho da porta batendo .

Quinto pensamento : Mas não há base para essa equivalência. Atencioso é apenas um adjetivo que significa “atencioso com as outras pessoas” . E verificar ngrams revela que “ de [as pessoas pelas quais você” está tendo consideração] “é muito mais prevalente do que” para [as pessoas pelas quais você “está tendo consideração]”.

Então essa é a minha resposta, eu gosto para ; de é mais usado do que a ; de pode ser usado em qualquer situação. Mas é Inglês, então se alguém te entender, você pode usar o que quiser e espero que seja do seu agrado pessoas.

Comentários

  • Bem-vindo ao Inglês e uso @Thomas. Meu primeiro pensamento é que TL; DR significa muito longo; Não ' não leia . Mas pensando bem, talvez você queira dizer Longo demais; Não ' lia . De qualquer forma, acho que TL; DR e a primeira, segunda, terceira estrutura de pensamento prejudica sua resposta. Para escrever respostas mais fortes, consulte o centro de ajuda .
  • @ andy256 – TL; DR é perfeitamente adequado. Significa: leia isto se o material abaixo for muito longo para você . Também chamado de Resumo Executivo

Resposta

Qualquer um. Igualmente.

Algumas pessoas preferem falar em ser “atencioso com” as pessoas e “atencioso com” seus sentimentos, necessidade de silêncio, etc.

Pessoas que gostam de seu vocabulário bem segregado fariam papéis separados provavelmente favoreceriam essa separação limpa, e argumentam que, portanto, era “a maneira correta”, mas a linguagem nem sempre é tão clara.

Algumas pessoas preferem falar apenas em “ter consideração” pelas duas pessoas e seus sentimentos, etc.

Pessoas que gostam de sua linguagem usada para ser etimologicamente defensável provavelmente favoreceriam essa separação limpa, como quando consideramos os primeiros sentidos de consideração (bem considerado, cuidadoso, deliberado) então, por ser atencioso neste sentido “dos outros”, restringimos esse sentido original para chegar ao sentido em que é mais comumente usado hoje. Eles podem argumentar, portanto, que era “o correto maneira “, mas a linguagem nem sempre é tão consistente etimologicamente.(Se fosse, as palavras nunca mudariam e não haveria nenhuma etimologia).

É engraçado que ambos tenham uma alegação vagamente razoável de serem “o único que faz sentido” para dois maneiras diferentes de argumentar sobre o que é correto.

A maioria das pessoas, é claro, apenas usa o que ouviu enquanto crescia. Eu teria certeza de que “ter consideração pelos outros” era o mais comum, mas ngrams sugere que, na verdade, “dos outros” é.

Mas, em qualquer caso, ambos estão definitivamente corretos, e a pessoa que alterou o sinal deve ter considerado examinar o uso primeiro.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *