- uma sensação de
- uma sensação de
Estou confuso com essas duas frases. Aprendi como usá-los, por exemplo:
- um sentimento de satisfação / orgulho
&- um senso de humor / direção
mas ainda não consigo descobrir a diferença entre as duas frases.
Você poderia me mostrar mais alguns exemplos para me ajudar a distinguir? Obrigado!
Comentários
- Bem-vindo para ELL. A distinção entre sentir e sentir é sutil e agradável, mas se você ler vários dicionários com atenção, vai entender. você consultou? Conte-nos adicionando suas ideias à pergunta usando o link editar . Além disso, reserve alguns minutos para revisar nossa passeio e páginas da Central de Ajuda para saber mais sobre como escrever uma pergunta útil.
Resposta
sentido quando no contexto de um ideal, virtude ou habilidade (como “humor” ou “justiça” ou “ironia” ou “direção” ou “responsabilidade”) é sinônimo de “compreensão inteligente e apreciação por” algo.
sentimento quando no contexto de estados mentais (como “orgulho” ou “constrangimento” ou “deleite” ou “vergonha” ou “inveja” ou “confusão”) refere-se a um estado emocional.
Resposta
Acho que você pode estar confundindo a distinção entre sentido e sensação . É verdade que sentido pode significar sentimento , como em
Uma percepção ou sentimento produzido por um estímulo; sensação: uma sensação de fadiga e fome
mas também pode significar
A capacidade de apreciar ou compreender: um aguçado senso de humor
Então você pode usar sentir ou sentir para preencher o seguinte espaço em branco:
Eu tive um _________ de ter sido lá antes.
Mas embora você possa dizer gramaticalmente
Ele teve um bom senso de humor.
quando você quer dizer que a pessoa tinha um bom senso de humor, seria estranho e confuso (e soaria estranho ao ouvido do falante nativo) porque não significaria o que você pretendia.
Mesmo assim, você poderia facilmente alterar a preposição e dizer:
Ele tinha um bom pressentimento para humor.
Esta versão, embora relacionada, Além disso tem um significado diferente.