Qual conjugação para o verbo “nascer” está correta? “Nascer” ou “nascer”? Quero dizer:
-Um bebê nasce todos os dias em todo o mundo. // Um bebê nasce todos os dias em todo o mundo.
-Eu nasci em primeiro de setembro de 1999 // Eu sou nascido em primeiro de setembro de 1999
-Boas ideias nascem daqueles que esperam pacientemente.// Boas ideias nascem daqueles que esperam pacientemente.
Qual é o correto? o primeiro (“nascer”) ou o segundo (“nascer”)?
Comentários
- Nascer como entrar em existência através do nascimento. O verbo é nascer para pessoas e ideias. É sempre passivo nesse sentido. Um bebê nasce a cada dez segundos em algum [lugar].
- Eu ' tenho certeza de que muito mais do que " um " bebê nasce todos os dias … e você nasceu não " am " … aconteceu no passado.
- Quando escrevo " nasci " – Eu sei que soa como um discurso de voz passiva, mas eu li essa conjugação em um indicativo do presente – quero dizer para uma situação específica como alguém lendo suas próprias autobiografias. Esse ' é o ponto. É ' por isso que é difícil de ser entendido por um falante não nativo de inglês.
- A única vez " Eu nasci " seria aceitável em um diário como um relato da história atual … " Eu nasci o primeiro de setembro de 1999. Aos cinco eu começo a escola e aos 18 conheço o amor da minha vida " … mas esta é uma narrativa bem incomum.
- Veja esta excelente resposta de John Lawler em ELU.
Resposta
” Nascer “tem origem na mesma palavra que o particípio anterior” carregado “do verbo” carregar “.
” Carregar “agora é uma palavra bastante literária para” carregar “*, e em tem passado” bore “e” particípio passado “borne”:
Os criados carregaram o prato para o corredor.
O prato foi levado para o corredor pelos criados.
Um especialista m O significado de “ter um filho” é “ter um filho” – isso também é um tanto literário:
Ela deu à luz um filho.
Ela deu à luz um filho.
Mas a forma “nascido”, embora originalmente a mesma palavra que “nascido”, agora é o comum (coloquial como palavra literária para o que um bebê faz; mas existe apenas no passivo:
Ele nasceu em 1966.
Um filho nasceu para ela então.
* Existem alguns outros significados especializados de “suportar” que são usados diariamente: 1) no sentido de “ficar de pé, aguentar” , especialmente no negativo “Não suporto sua gritaria!” 2) na expressão “suportar o peso de”, que significa “receber a maior parte de algo desagradável ou indesejável”: “Ele suportou o peso de suas críticas”. Estes ainda têm particípio passado “nascido”.
Resposta
Em inglês contemporâneo BE born , embora invariavelmente passivo na forma ( eu nasci é impossível), é semanticamente ativo. Nunca é acompanhado por um agente por frase, e se a mãe for mencionada, ela é designada com uma frase de a .
Uma criança nasceu de a Rainha esta manhã, não
Uma criança nasceu ∗ por a Rainha esta manhã.
John Lawler sugere que tratemos BE nascido como um” declarante ” verbo. Na verdade, BE born é totalmente divorciado de sua origem no verbo transitivo carregar : carregar em contextos obstétricos refere-se a todo o processo de gestação e entrega, mas BE born é entendido não como o estado resultante desse processo, mas como um incoativo evento que o sujeito (o bebê) experimenta: a entrada em um estado em um determinado momento.
Conseqüentemente, você quase nunca vê NASCER com SER no presente ou presente construção perfeita, exceto em textos antigos ou arcaicizantes. Normalmente é lançado no passado ou no passado perfeito.
Eu nasci no dia primeiro de setembro , 1999, não
Eu ∗ sou nascido em primeiro de setembro de 1999
Ocasionalmente você o vê na construção progressiva, recategorizando o evento como o ápice do processo de parto, e isso aceita o tempo presente (o filho de The Smiths “está nascendo agora no Hospital Mercy ); mas mesmo aqui é entendido como algo que está acontecendo com o bebê, não algo sendo executado pela mãe.