Eu tenho uma lista de servidores dos quais deve ser feito backup, mas não sei onde eles estão, então um script tenta encontrá-los e registra isso atividade.
Eu coloquei esta frase em meu recurso de log e agora estou pensando, “O adjetivo” feito backup “está correto?”
A pesquisa dos servidores que devem ser copiados é iniciada
Comentários
- O que é o objetivo da pesquisa? Você está escolhendo quais servidores precisam ser armazenados em backup? Ou você já sabe quais servidores precisam ser armazenados em backup e agora está pesquisando o conteúdo desses servidores?
- @Jasper Obrigado pela resposta. Tenho a lista de servidores dos quais deve ser feito backup, mas não ' não sei onde eles estão, então o script tenta encontrá-los e registra esta atividade. Acho que ' é melhor escrever isso –
- Observe que backup é um substantivo, então você pode t grudado no final dele. O verbo correspondente é rebocar palavras- backup , então você deve dizer backup .
Resposta
O verbo frasal “backup” foi combinado para formar um substantivo “backup” ou “backups”. Mas a forma verbal ainda tem seus sufixos depois de “voltar”, não depois de “para cima”. Os servidores devem ter “backup”, não “backup” (e certamente não “backup”).
Você pode querer alterar sua frase para algo como:
Iniciada a pesquisa de servidores dos quais deve ser feito backup
Neste contexto,” pesquisa de servidores “implica que você está pesquisar o conteúdo dos servidores, enquanto “pesquisar servidores” implica que você está tentando encontrar os servidores.
Tanto “qual” quanto “aquele” está certo. “isso” parece mais natural para o meu ouvido (americano).
Você pode escolher se seus registros têm a forma “< Ação > {started / completed} “or” < Verbo > < ação > “. Minha reescrita usa o segundo formulário. A segunda forma implica em uma frase como “Um script começou a procurar servidores dos quais o backup deve ser feito.”
A propósito, você pode usar “concluído” ou “concluído” em vez de “concluído”.