Tenho visto algumas pessoas escrevendo:
Desejo a você um feliz nascimento dia / data.
E eu senti que está errado, mas queria verificar.
Comentários
- E em que ocasião isso é usado? Onde você viu isso? Esses lugares são específicos para um determinado dialeto do inglês (como inglês americano, inglês indiano ou inglês de Singapura ou qualquer outro)?
- Eu vi no Facebook. O lugar é a África e as pessoas que o postaram usam o inglês britânico, embora não como sua primeira língua.
- É ' provavelmente uma piada então. Significa a mesma coisa, mas ' não é um idioma e parece estranho.
- Um amigo da Namíbia acabou de me parabenizar com essa expressão: « happy bornday »
- Eu ' nunca encontrei a frase em todos os meus dias de nascimento.
Resposta
É uma frase alternativa emergente para aniversário.
A expressão mais amplamente reconhecida é feliz aniversário.
Várias referências ao termo encontradas na pesquisa do Google sugerem que ele é comum entre “negros”, aparentemente Afro-americanos ou na subcultura hip-hop.
Veja, por exemplo:
http://www.tumblr.com/tagged/happy-born-day
Comentários
- Google é seu amigo Feliz dia de nascimento! e Novas maneiras de dizer feliz aniversário . Esta é a primeira vez para mim.
- @ Mari-LouA Se você respondeu com mais detalhes, agradecemos.
- @Centaurus it ' não é minha resposta. É ' é um comentário com links que ofereci gratuitamente a Jim Reynolds.
- Na verdade, sabia que deveria ter verificado. Essa constatação passou por mim com um arrepio úmido de terror mudo, mesmo quando cliquei para enviar a primeira resposta!
- Bufados altos são ouvidos da Itália 🙂
Resposta
“Bornday” é um termo comumente usado na África Ocidental, especialmente na Nigéria. Embora não seja uma frase aceita em inglês, é aceita em inglês pidgin.
Resposta
É gentil de coloquial / gíria. Não é reconhecido em inglês.
Comentários
- De acordo com quem?
- Olá @Gloria , bem-vindo ao ELU. Neste site, preferimos respostas para fornecer algum tipo de referência, se possível, para fazer backup de afirmações.