Precoce, de acordo com sua definição, descreve uma criança sob uma luz positiva. Mas, na prática, muitos tendem a usá-lo de forma negativa, e sinto que a conotação negativa supera a positiva. Portanto, mesmo quando você diz “talento precoce”, parece que você está dizendo isso por despeito.
Aqui estão algumas opiniões online que refletem o que estou dizendo:
- Wikcionário Talk
- Yahoo Answers
- Skeptopia
- “Agora freq. levemente depreciativo, com conotações de excesso de confiança, auto-afirmação ou pretensão “- Nota editorial de OED .
Então é existe uma palavra semelhante a precoce, que não carrega essa conotação negativa? Para descrever alguém está agindo “além de sua idade”?
Comentários
- Eu ' vou usar o OED sobre as suas opiniões e de seus '. A palavra significa simplesmente se desenvolvendo ou amadurecendo cedo. Se ' s dito por ciúme, então refletiria no falante, não no falado. div> tem ciúmes de Mozart além de Salieri?
- @deadrat não ' não entendo sua referência, mas o OED cobre a denotação da palavra, ele não ' t realmente transmite as conotações que agora carrega.
- Eu tenho acesso apenas à edição impressa, então o léxico online pode s apóie seu caso para o uso atual, mas se a palavra carregava conotações pejorativas anteriormente, eu ' tenho certeza que o OED teria notado isso. Além dos usos técnicos, você pode encontrar muitos exemplos online de uso neutro. Se por " referência " você se refere a Mozart, ele é o exemplo canônico do talento musical precoce.
- IMO , pelo menos no uso americano, " precoce " é normalmente não usado pejorativamente. O oposto é típico, na verdade. (Claro, qualquer palavra pode ser usada negativamente para efeito.)
- Parece que quanto mais eu leio mais sinto na América que ' é usada positivamente, mas no Reino Unido (onde eu ' m originalmente), ' é usado puramente negativamente.
Resposta
A palavra da moda atual, adotada talvez para se opor à frequente derrogação por trás de “precoce”, é “dotado”:
- Dotado de grande habilidade natural, inteligência ou talento: uma criança superdotada; um pianista talentoso.
[talentoso. (n.d.) Dicionário American Heritage® da Língua Inglesa, Quinta Edição. (2011). Obtido em 18 de janeiro de 2016 de http://www.thefreedictionary.com/gifted .]
Esta não é uma correspondência precisa, pois pode ser percebido, pois não carrega a denotação de maturidade precoce que o “precoce” carrega. Essa falta pode ser muito boa: a maturidade precoce é, na melhor das hipóteses, uma bênção mista.
Na minha experiência, que envolveu muita leitura da literatura britânica e americana, além de ser frequentemente descrita enquanto crescia como um deles , uma criança precoce, o uso de “precoce” equilibra-se entre conotações negativas e positivas, com as escalas inclinadas para o positivo.
Pareceu-me (note meu preconceito) que as conotações negativas surgiram de (a) uma confusão geral e desprezível com “precioso”, e (b) inveja grosseira, que está mal colocada. A maturação precoce em qualquer área (intelectual, emocional, física) nem sempre é muito menos invejável.
Resposta
I concordar com a última frase de JEL. Se conota um significado negativo ou não, depende principalmente do seguinte substantivo ou contexto. Parece não haver uma única palavra com um significado semelhante, mas o adjetivo maduro :
(Especialmente de um jovem) tendo atingido um estágio de desenvolvimento mental ou emocional característico de um adulto: “ um jovem maduro além de sua idade “
Como mostra a frase de exemplo do dicionário, seria melhor colocar” por sua / sua idade “ou” além de seus anos “após maduro para deixar mais claro.
Resposta
Estou surpreso que ninguém tenha sugerido prodígio , que tem conotações positivas
(substantivo) uma pessoa, especialmente uma criança ou jovem, com um talento ou habilidade extraordinária
[Dicionário.com]
Se você quiser se referir a crianças / crianças com menos de 10 anos, pode dizer criança prodígio . Para um adolescente, seria adolescente prodígio .
Esta lista of Child Prodigies é um ótimo exemplo de talentos além de sua idade e uma dose de inspiração!
Resposta
Avançado. Como em, “Para sua idade, essa criança está muito avançada em termos de desenvolvimento.” Semelhante a “maduro para sua idade”.