O que é “ limonada ” em inglês americano?

Limonada é uma bebida gaseificada fortemente gaseificada. Ele vem em duas variedades, branco (que na verdade é incolor) e vermelho. Nunca conheci ninguém que o fizesse em casa.

Várias coisas que aprendi lendo sugerem que todas as três frases acima não são verdadeiras em inglês americano, e a segunda frase é falsa em qualquer lugar fora de Irlanda.

Comentários

  • Acho que ‘ é uma daquelas coisas em que a definição mudou ao longo do tempo e também da geografia – quando eu era criança (na Grã-Bretanha) ‘ limonada ‘ significava a coisa clara, carbonatada ou irlandesa variedade vermelha. Mas agora moro na Irlanda e meus filhos agora tendem a pensar no material transparente como 7-Up ou Sprite e ‘ limonada ‘ como sendo muito mais próximo da definição ‘ americana ‘ – feita em casa com limão e açúcar.
  • Estou curioso sobre a limonada vermelha. É como o sorvete de menta (americano) sendo verde, embora o verde seja um alimento-co lorant (extrato de hortelã é claro)?
  • Crianças que administram barracas de limão nos EUA devem realmente impressionar o Reino Unido então …
  • Eu tive um trabalho de verdade tentando comprar cordial (como em ‘ Vimto ‘, ‘ Rosa ‘ s Lime Juice ‘ no Reino Unido) nos Estados Unidos – ninguém entendeu esse sentido da palavra.
  • Eu não ‘ Não acha que a limonada é carbonatada? Até mesmo Mike ‘ s difícil ‘ t.

Resposta

A limonada não é necessariamente carbonatada na Irlanda. Você pode conseguir coisas legais aqui também. Também não é como se não soubéssemos como misturar suco de limão e água com açúcar (sugestão: adicione um suco de limão e um raminho de hortelã), e não fazemos isso há séculos.

Por outro lado, os americanos também gostam de refrigerante.

Limonada rosa (com e sem gás) também é encontrada em todo o mundo. A marca que vejo com mais frequência na Irlanda é a francesa.

Concordo que o vermelho escuro parece ser muito mais comum na Irlanda do que em qualquer outro lugar, embora seja mais raro aqui do que costumava ser. Não vejo a variedade marrom há muito tempo, embora eu ache que C & C ainda possa fazer isso. Eu entendo que eles foram originalmente desenvolvidos para serem usados como misturadores com cerveja vermelha (para um shandy) e uísque, respectivamente, então pode ter havido mudanças no gosto por bebidas alcoólicas que fizeram com que a limonada marrom fosse mais rara agora.

Ao todo, a palavra abrange as variedades efervescentes e não efervescentes de várias cores diferentes em todo o mundo, mas as diferenças nas preferências da bebida em si afetam o que virá primeiro à mente quando você a ouvir ser falada.

Resposta

Nos EUA, limonada é uma bebida feita de limão, açúcar e água. Sem carbonatação.

Limonada

Limonada rosa é limonada com suco de uva vermelha ou grenadina misturada em:

Limonada rosa

Resposta

O Macmillan Dictionary ainda diz que limonada é “uma bebida feita de limão, açúcar e água, ou um copo desta bebida”.

Comentários

  • E está disponível em rosa – antes feito com a adição de morangos (yum!), mas agora principalmente com corante alimentar, ao que parece.
  • Percebo que os rótulos nessa definição de dicionário são estranhos. Não ‘ t marca a definição dos EUA, o que implica que ‘ é o padrão. Eu ‘ aposto que o inglês mundial está mais próximo do que está marcado como a definição britânica.
  • Pensei que a limonada rosa fosse tradicionalmente feita com a adição de grenadine , embora morangos soem deliciosos.

Resposta

Em inglês americano, o termo

limonada

refere-se à bebida feita com suco de limão (de preferência espremido na hora), água sem gás e muito açúcar, sem álcool e sem carbonatação. Se for rosa (com um pouco de suco ou corante vermelho), você chamaria de “limonada rosa”, o que não é incomum. Uma limonada colorida a ponto de ser vermelha é desconhecida.

Em AmE, se você tem uma bebida de limão com gás, você não teria uma palavra para isso, exceto talvez pedindo emprestado como as marcas estrangeiras “Limonata”. Se alguma carbonatação estiver envolvida, a palavra limonada também não o será.

Uma bebida com sabor de limão feita com álcool (e possivelmente água gaseificada) é conhecida como

limonada forte

com base no termo para diferenciar maçã alcoólica de não alcoólica bebida, “cidra dura” e “cidra de maçã” (sendo este último sem álcool em geral AmE).

Comentários

  • Se alguém me disse eles iriam comer um pouco de citronela. Eu ‘ acho que eles iriam beber uma daquelas velas ou lâmpadas repelentes de insetos. No entanto, ‘ terei que anotar o termo; costumamos ter jogos de ofuscação de fala nas festas que participo. : P
  • @lettuce: gah … sim, isso ‘ está certo. Eu ‘ irei removê-lo.
  • Oh, foi um erro? Eu não estava ‘ desafiando você; apenas notando minha falta de familiaridade. 🙂
  • @lettuce: bem, não -exatamente- um erro apenas pouco pesquisado. Em primeiro lugar, sim, a citronela é o repelente de insetos com limão. Em uma pesquisa superficial no Google, há alguma bebida de limão associada ao nome ‘ citronela ‘, mas para realmente definir, eu ‘ teria que gastar muito tempo para descobrir isso.
  • Citronela na Itália é uma bebida à base de álcool. Você não ‘ t normalmente o encontra à venda, ele ‘ é mais um licor caseiro. É ‘ uma infusão da erva, ” citronela “, em uma solução de álcool, água e açúcar. Não tão legal quanto limoncello gelado, mas refrescante o suficiente.

Resposta

Observe o Definição de OED:

Uma bebida feita de suco de limão e água, adoçada com açúcar.

então, em tipo menor

Na Inglaterra, agora muito comumente aplicado à limonada aerada, que consiste em água impregnada com ácido carbônico com a adição de suco de limão e açúcar.

Resposta

Eu estava nascido e criado na Holanda e crescido bebendo uma mistura de água e um xarope que lembra grenadine (embora não necessariamente vermelho e disponível em uma grande variedade de sabores de frutas diferentes). Essa mistura foi denominada “limoenade”, que curiosamente seria traduzido como “limeade” em inglês porque “limoen” significa “lima”, enquanto “citroen” significa “limão”. Tenho família nos Estados Unidos e quando era jovem, costumava visitá-los durante o verão. Certa vez, meu tio me disse que ia fazer limonada para mim, apenas para me entregar um copo da versão americana azeda. Eu pensei que era algum tipo de piada de mau gosto na época.

Aqui está um link para uma foto de uma popular marca holandesa de xarope “limoenade” e alguns dos diferentes sabores que ela oferece.

Comentários

  • Então, como você chama cidras? Parece que você ‘ ficou sem palavras. 🙂

Resposta

Limonada na América é invariavelmente algo mais parecido com o que você chamaria de abóbora. Ele contém limões frescos espremidos, açúcar e água, e nada mais. É a bebida WYSIWYG definitiva.

Se houver carbonatação, não é limonada. É apenas picolé de limão e não é tão interessante quanto a bebida real. Provavelmente contém suco de uva branca e um milhão de ingredientes impronunciáveis nele também. Do nosso ponto de vista, isso não é nada significativo.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *