O que “ I ' tenho certeza ” significa?

Essa expressão significa “Estou totalmente certo” ou “Estou quase certo”? Sempre achei que a primeira opção era a correta, mas uma vez eu vi em um episódio da série um personagem que dizia isso, e seu interlocutor expressou ceticismo sobre isso (algo como “Você tem certeza ou quase certeza?”). Isso depende do contexto ou sempre significa o mesmo?

Resposta

Não podemos atribuir uma porcentagem de certeza para ele, mas não está perto de 100%. Talvez 60-85% certo seja próximo do que significa para a maioria dos falantes nativos. Quanto mais enfática a afirmação (ênfase, tom e volume estão envolvidos, porque este é principalmente o inglês falado, mas no inglês escrito pode ser sublinhado ou em negrito ou em letras maiúsculas para dar ênfase), mais certo o falante / escritor estará. Eu “m bastante certeza provavelmente significa cerca de 90-100% certo , entretanto.

Comentários

  • +1 Mas eu ' daria 80-90%. 60% é ' eu acho então '
  • @mcalex: Eu ' d teria que ouvi-lo falado. Tom agudo e ênfase em " pretty " indica menos certeza em meu idioleto. Mas concordo que nem todos irão atribuir a mesma% de certeza à expressão. Acho que é quase uma expressão equivalente para mim, mas provavelmente mais próxima de 50-50 .
  • I ' tenho certeza de que você ' acertou aproximadamente.
  • No debate de 60-85% vs 80-90%: pode muito bem ser que diferentes indivíduos tenham limites variados para quanto confi dência que eles precisariam ter antes de declarar que tinham " bastante certeza " sobre algo.
  • @JR: Sim , Concordo que não há ' s nenhum consenso. Ontem eu disse a mesma coisa sobre quantos Xs alguém que diz " alguns Xs " ou " alguns Xs " significa. Em qualquer lugar de 2-5, talvez. Não há definições definitivas para desfilar na pista EL & U que ' resolverá a questão.

Resposta

Vou prosseguir e propor uma resposta diferente, embora a resposta de @Bill_Franke “já tenha mais de 10 votos positivos. Acho que a resposta de Bill é provavelmente uma representação perfeitamente correta do uso de bastante certeza em inglês americano, mas falo inglês britânico e para mim significa algo diferente.

De acordo com o OED :

bonito, adv.

a. Qualificando um adjetivo ou advérbio: em uma extensão considerável; razoavelmente, moderadamente; em vez disso, bastante. Em uso posterior também: muito.

Embora eu pudesse entender o em uma extensão considerável significando, dado contexto e entonação, meu padrão seria assumir este uso posterior de muito . Além disso, se eu fosse dizer ela “é muito bonita ou, para nossa pergunta atual, tenho quase certeza de que poderia dirigir aquela van , isso significaria ela é linda ou Eu definitivamente posso dirigir aquela van, sem dúvida .

b. praticamente: quase, quase; mais ou menos; (também, em uso inicial) muito, consideravelmente.

Embora esta definição seja específica para praticamente , eu vejo isso como muito sinônimo de certeza . A frase Eu praticamente terminei o trabalho implicaria, para mim, que apenas alguns minutos “de trabalho restaram. A frase tenho quase certeza de que Adam terminou o trabalho agora significa que eu ficaria muito surpreso se Adam não tivesse terminado o trabalho.

Finalmente, certeza pode ser usado como uma forma de polidez ou cortesia dissimulada. Tenho quase certeza de que não é assim que você faz pode ser visto como uma alternativa mais agradável para Errado! , e tenho certeza de que você descobrirá que esse não é o caso é um pouco menos amigável, embora mais socialmente aceitável.

Resumindo, acredito que em inglês britânico, quase certeza geralmente seria entendido como certo , ou pelo menos 90% perto de certo. Atualmente moro nos EUA e isso costuma ser uma fonte de confusão.

Comentários

  • muito interessante! Eu nunca soube disso. Agora terei de ouvir com mais atenção meus amigos britânicos.
  • Minha primeira língua é o inglês britânico e, embora compreenda e aprecie a propensão britânica para o eufemismo, discordo do ponto crucial dessa resposta. " Sim, ela ' é muito bonita, mas não atordoa " e " oh, a direção ' é muito mais pesada do que eu esperava " seguiria naturalmente. Talvez as porcentagens de @ user264 ' s aumentassem em certos círculos, mas não tanto quanto Ina faria aqui.
  • @hunter hahahaha pode ' t pare de sorrir quase ao mesmo tempo que pula do penhasco !. Nunca encontrei uma situação em que falantes nativos dêem o maior conhecimento sobre a palavra do dia a dia!
  • Tenho certeza de que isso pode ser verdade tanto no AmE quanto no BrE.

Resposta

Muito depende do contexto. Também podemos precisar levar em consideração a ironia e uma atitude sinta-se-livre-para-ver-por-você-mesmo .

Eu não me sentaria naquele banco se fosse você. A tinta está molhada.
– Para mim parece seca.
Acabei de pintar, então tenho quase certeza de que está molhado. Mas vá em frente, sente-se.

A frase “Eu” sou bonita claro “ali, embora signifique na superfície” Há uma chance de que eu “esteja errado”, na verdade significa “Sei muito bem que a tinta está úmida, mas, no final das contas, depende de você decidir por si mesmo, se você” é o tipo de pessoa que ignora um aviso amigável quando recebe um.

Resposta

Na Austrália…

Eu entenderia “Tenho quase certeza” pelo tom de voz usado.

“Tenho certeza”, falado de uma forma contida, significaria que estou agora me perguntando se eu estava errado e estou pedindo um comentário. Como alternativa, pode ser uma maneira educada de sugerir que outra pessoa está errada – por exemplo, “Tenho certeza de que … se continuarmos por esta rua, acabaremos voltando no Parque”.

“Tenho quase certeza”, falado com “quase certeza” diminuindo o tom, significaria que a outra pessoa estava definitivamente errada e estava faltando algo – como no exemplo de Tᴚoɯɐuo sobre tinta úmida.

“Tenho quase a certeza de que X”, falado de uma forma pragmática (e um pouco devagar), significaria que há uma conversa em que ninguém tem certeza … mas que tenho muito pouca dúvida de que X é verdadeiro (mas é possível que eu esteja totalmente errado). Por exemplo, se houver várias pessoas em um carro e estivermos perdidos e tivermos um mapa … posso dizer: “Tenho quase certeza de que, se pegarmos esta estrada, estaremos dirigindo para longe de o rio. ”

Suponho que a questão seja que o qualificador “bonita”, com “certeza”, carrega a ideia de que alguém está, ou pode estar, enganado.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *