O que significa a música ' Ano do Gato ' de Al Stewart?

O que significa a música “Year of the Cat” de Al Stewart quer dizer?

Acabei de encontrar essa música e estou curioso para saber como ela pode ser interpretada? Não tenho certeza se a entendi bem. Parece uma canção para um amante ou algo assim, mas eu não conseguia entender o significado do “Ano do Gato”, especialmente porque eu não sei de nenhum ano do gato.

Links relevantes:

Resposta

Minha interpretação das letras são uma combinação de ideias que tocam nos signos do zodíaco, filme noir / drama criminal de espionagem vintage , e sendo seduzido por uma mulher perigosa, onde o personagem principal é pego de surpresa por uma mulher, e em que ele geralmente não se apaixona por apenas uma mulher (" você jogou fora sua escolha " ).

Bem, a manhã vem e você ainda está com ela E o ônibus e os turistas se foram E " você jogou fora sua escolha, você perdeu seu ingresso Então você tem que continuar Mas a batida da bateria da noite continua No ritmo do dia do recém-nascido Você sabe que algum dia será obrigado a deixá-la, mas por enquanto você vai ficar Em o ano do gato

O ano do gato, por exemplo, não é um signo do zodíaco no zodíaco ocidental ou chinês, mas os próprios gatos costumam ser símbolos de poder relacionado à sedução, mistério e magia e foram cultuados culturalmente (ou seja: Deusas egípcias antigas) ou temidas (isto é: crenças cristãs da Idade Média centradas no azar dos gatos pretos).

O gato é um dos doze signos de o zodíaco vietnamita. Corresponde ao coelho do zodíaco chinês. Na época do lançamento da música “, o Ano do Coelho mais recente tinha sido de 11 de fevereiro de 1975 a 30 de janeiro de 1976; portanto, a música foi gravada no Ano do Gato vietnamita.

No entanto, eles são apresentados no Zodíaco vietnamita, onde o gato corresponde ao Coelho do” Zodíaco “chinês, que por acaso é o ano o foi gravada em.

Mas, na verdade, a ideia por trás do zodíaco ou horóscopo, é que uma pessoa nasce com certas características e pode ter um " destino ". No zodíaco chinês, as pessoas também costumam olhar para o ano do zodíaco, portanto, o homem na música não consegue lutar contra seus desejos por essa mulher , porque “é” o ano do gato “. É uma “metáfora para o tempo em que ele foi seduzido por essa mulher, as mulheres sendo simbolizadas pelo gato …

Mas há falas como,

Em uma manhã de um filme de Bogart Em um país onde eles voltam no tempo Você anda no meio da multidão como Peter Lorre Contemplando um crime

Isso pode estar fazendo alusão ao filme, O Falcão Maltês onde os atores Lorre e Boggart trabalharam juntos pela primeira vez. É um filme nior sobre um investigador particular, uma mulher fatal e uma estatueta de falcão incrustada de joias.

O Falcão Maltês é um filme noir de 1941 com roteiro e dirigido por John Huston em sua estreia na direção e baseado no romance homônimo de Dashiell Hammett de 1930. T o filme estrela Humphrey Bogart como o investigador particular Sam Spade e Mary Astor como sua cliente femme fatale . Gladys George, Peter Lorre e Sydney Greenstreet co-estrelam, com Greenstreet aparecendo em sua estreia no cinema. A história segue um detetive particular de São Francisco e suas relações com três aventureiros inescrupulosos, todos competindo para obter uma estatueta de falcão incrustada de joias.

No entanto , Peter Lorre e Humphrey Boggart também fizeram um filme noir de aventura romântica mais icônico, Casablanca , que é mais provavelmente a que a música se refere.

Casablanca

Casablanca é um drama romântico americano de 1942 dirigido por Michael Curtiz, baseado na peça não produzida de Murray Burnett e Joan Alison, Everybody Comes to Rick. O filme é estrelado por Humphrey Bogart, Ingrid Bergman e Paul Henreid; ele também apresenta Claude Rains, Conrad Veidt, Sydney Greenstreet, Peter Lorre e Dooley Wilson. Ambientado durante a Segunda Guerra Mundial contemporânea, ele se concentra em um expatriado americano que deve escolher entre seu amor por uma mulher e ajudar ela e seu marido, um líder da Resistência Tcheca, a escapar da cidade de Casablanca, controlada por Vichy, para continuar sua luta contra os nazistas.

Enquanto ouvia a música (que eu nunca tinha ouvido antes, mas eu realmente gosto dela, então agradeço por isso), há algo nos instrumentais que lembram os filmes de romance e drama policial dos anos 70, mas também remetem a algo mais jazz, se você quiser.

O que segue, entretanto, é a interpretação do Ano do Gato afirma a página da Wikipedia,

Co-escrito por Peter Wood, " Ano do Gato " é uma canção narrativa escrita na segunda pessoa cujo protagonista, um turista, está visitando um mercado exótico quando uma misteriosa mulher vestida de seda aparece e o leva para uma deliciosa aventura romântica. Ao acordar no dia seguinte ao lado dela, o turista percebe, com serenidade, que seu ônibus de turismo partiu sem ele e ele perdeu sua passagem.

Então o homem da música também pretende ser um turista literal e não apenas uma metáfora por estar fora de seu elemento. Isso aponta mais fortemente para Casblanca IMO, já que os personagens do filme devem apresentar " cartas de trânsito ".

Comentários

  • Obrigado! Boa resposta. A música é ótima, não ' não me entenda mal, ela apenas usa muitas referências e figuras de linguagem que eu ' não estou familiarizado de, daí a confusão.
  • Não se preocupe, espero que tenha ajudado! E obrigado por me apresentar a música! 🙂
  • Fico feliz em saber que você gostou. Eu ouço principalmente de 50 ' sa 80 ' canções e descobri essa música recentemente. Parece nostálgico, embora eu não ' não tenha entendido a maior parte no início.

Resposta

Acho que a música é uma analogia para um homem sóbrio e conservador tendo um caso (contemplando um crime) com uma mulher extravagante e de espírito livre (vestido de seda correndo como uma aquarela na chuva) que o mostra um mundo secreto com o qual ele nunca sonhou (porta escondida) ou talvez apenas esquecido de sua juventude (voltar no tempo). Após a correria inicial, é de manhã e o homem percebe que não pode voltar para sua vida anterior, e possivelmente esposa, (jogou fora sua escolha, perdeu sua passagem), e embora ele saiba que nunca vai durar, por enquanto ele vai ficar. Eu me identifico com essa música, porque acho que vivi e adorei!

Resposta

É “uma balada: uma música que conta uma história. Embora o título e o refrão (" Ano do gato ") sejam uma referência misteriosa a temas zodiacais e haja referências alegóricas ( " uma manhã de um filme de Bogart " e " você vai passear no meio da multidão como Peter Lorre contemplando um crime "), não é metafórico, mas literal. O tema geral é o erotismo místico.

O turista está visitando um estrangeiro, país um tanto não modernizado que, embora sem nome, está fortemente implícito em estar no Mediterrâneo, ou seja, a Argélia, conforme evidenciado por " paredes de azulejos azuis. " Ele é seduzido por uma mulher misteriosa e exótica. A referência de Peter Lorre descreve alguém propenso a prazeres hedonistas, então é provável que ele tenha sido selecionado pela mulher que o observou e o identificou como um alvo receptivo e disposto para sua sedução.

A noite do pai A paixão e o fascínio geral da mulher o levam a abandonar seu ônibus de turnê e ficar com ela. Ele sabe que há algo “não muito certo” sobre a mulher que é muito reservada e ele sabe que não vai durar (" você está fadado a deixá-la ") … mas não há um fim definido à vista. A música simplesmente desaparece com ambigüidade e o ouvinte suspeita que o homem pode acabar ficando com ela por muito mais tempo do que pensa.

Há ecos de histórias sobre seres sobrenaturais, geralmente mulheres exóticas e irresistíveis, que seduzem homens mortais e fazem com que eles deixem suas vidas “seguras” para trás e saltem com eles. Essas histórias são encontradas em contos celtas sobre fadas e sereias e na mitologia grega sobre súcubos e sereias, etc. Os homens muitas vezes percebem que é prejudicial, até mesmo fatal, sucumbir, mas não consegue resistir aos encantos encantadores da mulher.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *