Esta pergunta já tem uma resposta aqui :
Comentários
- Dê mais contexto.
- Isso possivelmente deveria ser mesclado com a pergunta Thundering Typhoons: english.stackexchange.com/q/60801/3820
- Mike – você tem sua resposta em seu anterior Tintin question.
- Isso deve ser fechado – não apenas porque é ' uma duplicata, mas porque tem o potencial de colar a música-tema Sponge-Bob Squarepants cabeça de todos '.
- entendi, desculpe por duplicar!
Resposta
Cracas com bolhas é um “juramento eufemístico” usado por Capitão Haddock , um personagem fictício em As Aventuras de Tintim , que às vezes estende a aliteração a “Bilhões de biliosos cracas bolhas azuis! “, por exemplo.
Não “realmente” significa “nada, sendo apenas uma exclamação inventada pelo autor ( Herge ), então não para ofender qualquer pessoa. Mas “terá se tornado muito mais conhecido (na verdade, uma bordão ) desde Spielberg” s versão do filme animado foi lançada no ano passado.
Comentários
- Isn ' t Tintim escrito em francês? O capitão Haddock jura em inglês mesmo assim? Ou esta exclamação aliterativa é devida a um tradutor?
- @GEdgar: Sim, Herge escreveu os originais em francês. Ele provavelmente tinha um domínio tolerável do inglês , mas eu não ' não sei o quão envolvido ele ' d esteve nas traduções para distribuição mundial. Eu ' Tenho certeza de que não havia " direto " equivalente " maldição " em francês, onde ele disse coisas como " mille sabords! " (milhares de vigias) . Curiosamente, porém, acho que ele era chamado de Captaine Haddock no original!
- De acordo com esta resposta , o os tradutores os cunharam, mas isso é um pequeno detalhe.
- @Matt Эллен: Nossa! Eu não ' não parecia aquele anterior, ou não ' não me incomodaria em responder a este. Não posso ' imaginar por que o OP esperaria algumas semanas e depois perguntaria o que ' é efetivamente a mesma pergunta novamente, receba a mesma resposta.
- @FumbleFingers, isso me intriga também 🙂
Resposta
Mais especificamente, os crustáceos são uma espécie de crustáceo que vive no fundo de navios e barcos, sendo geralmente considerados vermes que atrapalham o governo do barco. O capitão Haddock, sendo um marinheiro, usa isso como palavrão.