O significado de bagagem vs bagagem

Qual é a diferença? Qual é o melhor para definir alguma bagagem (não uma mão). Agradecemos antecipadamente

Comentários

Resposta

OALD diz ambos são sinônimos.

As páginas de bagagem e bagagem descreva:

bagagem (especialmente norte-americana Inglês) = bagagem (especialmente o inglês britânico) bolsas, estojos etc. que contêm roupas e coisas de alguém quando está viajando.

Cuidado: Embora ambos sejam sinônimos, eles são não intercambiável o tempo todo.

“É importante para os pais estarem cientes da bagagem emocional que trazem da infância para a “vida dos filhos”

Neste contexto, bagagem não pode ser substituída por bagagem.

Comentários

  • +1. Minha intuição é que o significado metafórico de bagagem está suplantando o significado literal. No inglês americano informal, muitas vezes se diz apenas " bolsas " (tratando " bolsa " como um substantivo de contagem.)
  • Suspeito que a distinção entre bagagem / bagagem pode estar mudando. Na minha região da América do Norte, raramente ouço " bagagem " usada para falar sobre itens que você traz para viajar. Quase sempre é " bagagem " ou " malas ". " Bagagem " é usada quase exclusivamente para discutir danos emocionais.
  • No sudeste dos EUA, ' ainda é comum ouvir qualquer um.
  • Concordo com @michelle que (pelo menos nos EUA), você ouve " bagagem " usada cada vez menos em referência a malas / valises, e mais no sentido negativo de coisas indesejadas sendo trazidas ( impedimentia ). Um trem ainda pode ter um " vagão de bagagem ", mas " bagagem " parece tê-lo substituído nas viagens por outros meios.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *