O uso correto de “ basicamente ” [duplicado]

Esta pergunta já tem uma resposta aqui :

Comentários

  • Em uma observação lateral, o uso de basicamente neste sentido não é considerado uma boa redação formal. Apenas meu 2c.

Resposta

Um advérbio de maneira expressa a maneira pela qual uma ação é realizada. Agora, se as coisas podem ser feitas de maneira básica, presumivelmente também podem ser feitas de uma maneira especializada. Portanto, se você puder dizer " Estou procurando basicamente por aulas de conversação " é um advérbio de maneira, você também poderia dizer " Estou pesquisando habilmente por aulas de conversação. " Não acho que seja isso o que você quer dizer.

Você é provavelmente pretendendo que este advérbio seja um advérbio modificador de frase . Os advérbios modificadores de frase são geralmente usados no início ou no final das orações, ou imediatamente antes do verbo:

" Basicamente, estou procurando aulas de conversação. "

" Estou procurando aulas de conversação, basicamente. "

" Estou basicamente procurando aulas de conversação. "

A posição do advérbio pode mudar o foco pretendido da frase. Colocar basicamente em primeiro plano destaca ou enfatiza a ideia de que " o que estou prestes a dizer é um resumo básico, etc. do que estou fazendo ou pesquisando. " As outras formas são neutras e não colocam ênfase especial nessa ideia.

Compare o seguinte:

Ele me deu uma rosa, ele deu a ela um crisântemo.

Foi uma rosa que ele me deu, ele deu a ela um crisântemo .

Comentários

  • + " O a posição do advérbio pode mudar o foco pretendido da frase. " Alguém ali concordando com minha afirmação sobre isso. No entanto, a maioria dos gramáticos parece insistir no contrário.

Resposta

A primeira pergunta a fazer é A palavra “basicamente” adiciona algum significado ou valor à frase? Para mim, a resposta é definitiva Não . A melhor posição para basicamente nessa frase é a lata de lixo. Se a palavra fosse apenas , entretanto, a pergunta teria algum significado. Modificando as frases de exemplo de Merk:

“Estou apenas procurando aulas de conversação.”
“Estou procurando apenas aulas de conversação. “

fornece duas frases que a maioria dos falantes nativos concordaria que significam a mesma coisa e são apenas opções de estilo. [1]

É pode vir no final da frase:

“Estou procurando apenas aulas de conversação.”

Nesse caso, significa o mesmo que os dois primeiros.

Se vier no início:

“Apenas, estou procurando aulas de conversação.”

o significado de “apenas” muda para “ exceto ” ou “ mas “, como em:

(A) “Vejo que você está perdendo tempo navegando na Internet novamente.”
(B) [Acena com a cabeça em afirmação e diz:] “Apenas, estou procurando aulas de conversação.”

Não sei se este uso é universal ou apenas parte do meu dialeto, no entanto.


[1] Não concordo com isso porque acho que as continuações são logicamente diferentes, mas essa “é uma discussão diferente e a resposta a uma pergunta diferente, então não vou entrar nisso aqui e direi apenas isso, para fins de argumentação e sua pergunta, vou aceitar o que a maioria dos falantes nativos de inglês concordaria.

Comentários

  • Se o aluno teria usado " apenas " ele gostaria de ser mais específico, acho que usando " basicamente " ele queria dizer que essencialmente precisava aulas de conversação e pareceu-me estranho colocar basicamente o segundo verbo … mas suponho que não haja regra neste caso. Todas as respostas são muito úteis, mas a primeira é a melhor! obrigado rapazes
  • Isso deveria ser Se o aluno tivesse usado " apenas ", ele teria queria ter sido mais específico . A sequência de tempos é difícil, mesmo para falantes nativos de inglês. A única " regra " que significa algo para mim é esta: Diga o que você quer dizer e significa o que você diz . " Basicamente, " é uma adição sem sentido à frase. Sua análise prova isso, porque você sente que tem que interpretar o significado. Isso significa que a palavra não acrescentou nenhum valor ou significado à frase, apenas um obstáculo para a compreensão. Tudo o que fez foi forçar o leitor a fazer uma inferência desnecessária.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *