O uso “ pode ser capaz de ” errado? Eu acredito que ' está errado. Mas onde posso encontrar alguma referência sobre o mesmo?

Ouvi dizer que muitas pessoas usam “posso conseguir” em suas conversas diárias. Acredito que seja totalmente errado. Tanto “pode” quanto “capaz de” têm o mesmo significado. Onde posso obter mais informações sobre o mesmo e também os lugares exatos onde devo usar “pode” e onde devo usar “capaz” para “?

Resposta

Este é o inglês indiano. Se você está falando com o resto do mundo, verifique
Cuide do seu inglês . Caso contrário, tudo bem.

Comentários

  • Eu quero falar com o resto do mundo. 🙂 Obrigado pelo link.
  • Bem, eu diria " que ' é comum erro em inglês indiano ", mas… 🙂
  • Na melhor das hipóteses, é como @ShreevatsaR disse, " um erro comum no inglês indiano ", nem mesmo um indianismo , certamente não no inglês indiano em sua forma correta. Ninguém usaria deliberadamente essa expressão para se fazer entender por um falante indiano de inglês. Eu ' não tenho certeza do que você quis dizer com ' Caso contrário, ' está bem, ' foi esse sarcasmo?
  • O link está morto agora
  • Não é " inglês indiano " ou " erro comum em inglês indiano ". É um erro comum em inglês falado em algumas partes da Índia.

Resposta

Isso pode ser comum em Inglês indiano. No entanto, certamente não é aceito como inglês padrão porque, como você diz, pode e ser capaz de ter o mesmo significado.

Porque capaz de não é um verbo, mas parte de uma frase adjetiva, requer um verbo; mas como é adjetivo que o verbo seja ser, não pode .

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *