O verbo “ redouble ” é apenas uma forma redundante de dizer “ double ”?

Um colega e eu estávamos lendo um memorando corporativo que continha a frase “redobrar nossos esforços”. Sua afirmação era que a palavra redobrar era equivalente a dobrar e simplesmente não padrão. (Semelhante a, digamos, usar independentemente no lugar de independentemente ). Já ouvi essa frase com bastante frequência e não vejo nada de errado com ela em particular, mas estava me perguntando se talvez houvesse algum guia de estilo prescrito contra ela ou algo semelhante que marcasse uma preferência por simplesmente dobrar nosso esforços em vez de redobrá-los .

Comentários

  • No jogo de cartas Ponte do Contrato , as duas palavras são definitivamente distintas. Se um jogador dobrar o lance anterior de um oponente, esse oponente (ou seu parceiro) pode redobrar . Você pode ‘ não escalar mais esse processo após um redobrar – o que é bom, porque a essa altura as apostas já são muito altas!
  • @Fumble: Yay Bridge!
  • Odeio essa expressão ” redobrar nossos esforços ” porque é tão fácil dizer o dobro de nossos esforços sem a confusão adicional. Temos palavras com significados por uma razão para evitar ambigüidade, então por que adicionar ambigüidade. Imagine ouvir depois de tentar algo para redobrar seus esforços. Exatamente o quão duro você deve tentar agora? Duas vezes mais ou quatro vezes mais difícil do que sua primeira tentativa. Agora, depois que o chamado ” redobramento ” falhou se você for informado novamente para ” redobre ” seus esforços, quanto isso envolve?

Resposta

“Redobrar” é uma palavra válida por si só, não é nada fora do padrão. Seu uso é incomum, com certeza, visto principalmente na expressão idiomática que você faz referência. Tecnicamente, de acordo com sua etimologia (francês “re” + “dobrador”), deveria significar “quadruplicar” ou “dobrar uma segunda vez”. No entanto, com o tempo, adquiriu um significado mais amplo como “intensificar” ou “fortalecer”.

Comentários

  • I ‘ votamos contra isso. A palavra ‘ redouble ‘ não é ‘ incomum ‘ em tudo, e ‘ é enganoso você ter dito isso.
  • As pessoas no seu pescoço podem lançar a palavra como um futebol nerf, mas por aqui eu não ‘ realmente ouvi a palavra usada fora deste tópico o ano todo. É, como apontado em outro lugar, muito comum em certos contextos (ponte de contrato e talvez gamão), mas na minha experiência não é amplamente usado em conversas normais. É claro que você pode discordar, mas não acredito que chamá-lo de ” incomum ” seja no mínimo enganoso, mesmo se for significativamente mais comum do que minha experiência sugere.
  • Discordo. Talvez seja mais comum no inglês britânico. No entanto, se for comum em uma parte significativa do mundo anglófono, então ‘ é errado chamá-lo de ‘ incomum ‘ per se .
  • @Jez Eu não ‘ não considero isso incomum no inglês britânico .
  • @Jez Checking Ngrams , redouble é igualmente comum em inglês britânico e americano – e não muito comum em ambos os casos. Além disso, uma grande parte dos usos vem de dicionários, enciclopédias de jogos e passagens em francês.

Resposta

O a palavra redobrar vem do francês re mais dobrador , “dobrar”. Então, redobrar os esforços realmente significa dobrá-los novamente, ainda mais enfatizar ou reforçá-los além de qualquer duplicação que você possa ter feito antes. No entanto, eu iria tanto quanto dizer que no jargão corporativo, e mesmo no uso comum, é realmente apenas um substituto pobre para dobrar ou aumentar.

Comentários

  • Pode ser um substituto ruim, mas as pessoas não ‘ dizem dobrar nossos esforços . É ‘ é simplesmente uma expressão banal na mesma linha que precisamos dar 110% .
  • @ghoppe: Você ‘ está absolutamente certo.
  • Ele ‘ não é um substituto pobre o tempo todo. Imagine uma situação em que alguém tentou muito, mas falhou. Seria necessário redobrar seus esforços (em outras palavras, tentar novamente / mais forte ) para ter sucesso.

Resposta

A expressão pode significar para dobrar e para dobre novamente . Veja thefreedictionary.com/redouble .

A partir da situação, deve ser evidente se isso significa dobrar algo que foi dobrado antes ou simplesmente para algo em dobro. Se não for evidente, a expressão deve ser evitada naturalmente.

Resposta

Parece que o único momento apropriado para usar “redobrar” é depois de ter sido reconhecido que tudo o que você está aplicando já foi dobrado uma vez. Parece que a maioria dos usos são redundantes.

Comentários

  • Redundantes, certamente, mas redobrar seus esforços é, sem dúvida, idiomático ou clichê, de acordo com o gosto.

Resposta

Freqüentemente, é usado em uma situação em que a abordagem atual é não está funcionando.

“Temos que redobrar nossos esforços.”

Isso significaria ambos tentando novamente, e colocando o dobro de esforço.

Resposta

Acho que “redobrar” tem uma qualidade ilustrativa nisso você pode visualizar dobrar um pano duas vezes, aumentando a espessura em quatro. Isso, é claro, acompanha as reduções da área do tecido pelo mesmo fator.

Considere que quando alguém diz “devemos redobrar nossa atenção”, eles estão direcionando o grupo para mudar sua atenção de uma área ampla, para uma área muito menor indicada pelo líder do grupo. O resultado pode não ser como pretendido, uma vez que as áreas anteriormente “atendidas” provavelmente também eram importantes.

Então, imagine uma mesa coberta por uma toalha de mesa sendo “redobrada” (ou dobrada duas vezes) e deixada para ser colocada estava especialmente bagunçada o comedor se senta. Ou talvez o anfitrião simplesmente tire mais três toalhas de mesa e as espalhe sobre a mesa.

Resposta

Redobrar é apropriado onde anteriormente houve uma duplicação, como em Bridge. Discordo de todos os outros usos. O uso de redobrar quando o duplo deve ser usado é muito semelhante a um malpropismo.

Resposta

Claramente, um redobrar é uma duplicação de um, o que significa que é apropriado como uma segunda duplicação. Então, tecnicamente, é uma duplicação, mas no significado de contexto adequado É uma quadruplicação e não uma redundância, o que é claro, é entendido como uma duplicação desnecessária. Com seu significado mais amplo possível, pode referir-se a qualquer potência inteira de dois além de um.

Resposta

Redobrar é usado por políticos para fazer parecer que eles se importam e estão trabalhando muito para resolver um problema. Graças a eles, o significado atual é vazio e não significa nada.

Comentários

  • Encontro muitos, muitos exemplos de redobrar sendo usado por não-políticos nos dois sentidos mais comuns da palavra.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *