I quero uma réplica divertida e lúdica para usar contra alguém que diz “A roda que range pega a graxa”, que, de acordo com a chamada Wikipedia 1 artigo significa:
A roda que range pega a graxa é um provérbio americano usado para transmitir a ideia de que os problemas mais perceptíveis (ou mais barulhentos) são os que têm mais probabilidade de receber atenção. É alternadamente expresso como “A roda que range obtém o óleo”
Por exemplo, se Alice avisa seu colega Bob para moderar suas críticas sobre as condições de trabalho , então Bob pode responder “A roda que range pega a graxa” para sugerir que a crítica é necessária para ver seus problemas resolvidos.
Que frase, expressão ou possivelmente terminologia de gíria Alice poderia usar em resposta a Bob a alertá-lo de que sua abordagem pode muito bem sair pela culatra?
1 O trecho do texto da Wikipedia está licenciado sob CC-BY – Termos e condições do SA 3.0 .
Comentários
- Você poderia fornecer um contexto onde você usaria isso?
Resposta
Um provérbio que me veio à mente é
O prego que fica para cima é martelado.
Fazendo uma pesquisa na web, descobri que aparentemente ele tem um Origem japonesa , mas acho que é comum, ou pelo menos compreensível, em inglês.
Também encontrei um tópico em English.SE sobre a frase , em que ps.wg oferece a frase
Comentários
- Os comentários não são para discussão extensa; esta conversa foi movida para o chat .
Resposta
Eu sempre rebati com ” o pato quacking leva um tiro “.
Comentários
- Isto, combinado com a explicação de @rosslh ‘ s. ” Se você reclamar, alguém pode consertar para você! ” ” Se você reclamar, as pessoas podem ficar irritadas e consertar o último ”
- Similar: ” O madrugador pega o worm ” < – > ” O verme precoce é comido pelo pássaro ”
- Isso é semelhante a ” A roda que range obtém a graxa “, não o contrário.
- @RonJohn: O que você t falando sobre? “A roda que range pega a graxa” diz que quem reclama é recompensado. “O pato quacking leva um tiro”, diz que a pessoa que reclama é punida.
Resposta
Na medida em que ” a roda que range pega a graxa “está dizendo que as pessoas que reclamam recebem atenção, acho que essa expressão significa quase o oposto:
Coisas boas acontecem para aqueles que aguarde
Comentários
- Acho que esta é a melhor resposta. Você descreveu a frase original, com as questões importantes de reclamação e atenção. ” Silêncio é ouro ” pode ter uma conotação de não reclamar, mas sua frase expressa o oposto do OP s. ” Coisas boas acontecem para aqueles que esperam, ” tem a conotação de ter um possível motivo para reclamar, mas escolher não fazê-lo. Bravo.
- Usando a lógica quantificacional, SW == > Grease é a declaração original. Sua declaração é aproximadamente (! SW) == > Graxa, o que não impede que SW == > Grease também seja verdadeiro! Pense nos diagramas de Venn – talvez você obtenha Graxa independentemente do ruído. Eu diria que o OP está procurando mais por SW == > (! Grease), uma contradição do original, para o qual ‘ prego varas para cima são marteladas ‘ está mais perto.
- @CarlWitthoft Alguém poderia argumentar que um prego espetado sendo martelado é na verdade apenas uma analogia direta, em vez de uma negação. Presumivelmente, ser pregado é na verdade o estado desejado de um prego; então, uma roda que range recebendo graxa é na verdade equivalente a um prego espetado sendo martelado. Não vejo razão para que um prego espetado seja uma qualidade desejável, o mesmo que uma roda que range.
Resposta
Uma resposta divertida / lúdica para “ A roda que range pega a graxa “pode ser” É “melhor ficar calado e ser considerado um tolo do que abrir a boca e provar isso ”
Existem muitas versões do “permanecer em silêncio” dizendo. Alguns deles são documentados por Quote Investigator .
Comentários
- A expressão típica substitui ” prove ” por ” remova todas as dúvidas. ”
- Ou também ” Si tacuisses, philosophus mansisses. “, que significa ” Se você tivesse ficado em silêncio, ‘ continuaria sendo um filósofo. “, filósofo aqui é usado para sugerir ” atencioso “.
Resposta
Bem, por mais verdadeiro que seja, às vezes O silêncio vale a pena 1 :
- Freqüentemente, a melhor opção é não dizer nada.
1897, Horatio Alger, Walter Sherwood “s Probação, ch. 2:
“Mas já falei por tempo suficiente. Há momentos em que o silêncio vale ouro, e um desses momentos está próximo.”
Tanto a graxa quanto o ouro têm sua utilidade, mas mais pessoas prefeririam ter ouro do que a maioria das outras coisas se tivessem a opção, e provavelmente incluindo graxa suja. É por isso que as coisas são frequentemente descritas como valendo seu peso em ouro 1 , que é definido como “(idiomático) Muito valioso” . Esperançosamente, pelo que falta às palavras em peso literal, a sabedoria delas pesa muito na mente.
Sinto-me tentado a explicar com mais detalhes, mas prosseguir por muito tempo realmente correria o risco de hipocrisia, de acordo com o seguinte exemplo de The Proverbs of Chaucer with Illustrations from Other Sources , conforme encontrado em Scotish Notes and Quiries , volume 6 não. 10 (março de 1893):
O pregador disse que há “um tempo para manter o silêncio e um tempo para falar”, e este conselho foi transformado em muitos provérbios. Discurso na época e um silêncio discreto quando necessário são virtudes que todos recomendam, mas poucos acham fáceis de praticar. Já foi dito que Carlyle nos ensinou em trinta e sete volumes que Silêncio vale ouro. Nenhum pregou o valor do silêncio com mais eloquência; ninguém achou mais difícil colocar em prática o que ele pregava. Vejamos alguns dos provérbios relacionados a este assunto conforme os encontramos em Chaucer:
Por esta razão, vou segurar minha língua e deixe o valor da frase provar seu valor.
1 Definições citadas extraídas do Wikcionário, que licencia seu texto sob termos CC-BY-SA 3.0 .
Comentários
- Essa resposta também é mencionada aqui: Expressão idiomática e antônimos de provérbio .
Resposta
Não acredito que esta seja uma frase comum, mas gosto para usar “Mouse Squeaky pega o gato” por causa do início idêntico.
Comentários
- Mais uma subversão do que um oposto, mas +1.
- Observe que “o pato quacking leva um tiro” já foi dado como uma resposta .
Resposta
Eu “sempre gostei:” Vagões vazios fazem mais barulho. ”
Eu gosto disso porque, muitas vezes, as pessoas que dizem “Rodas que rangem pegam a graxa” geralmente reclamam só para conseguir o que querem. O que, para mim, é inapropriado.
A frase “Vagões vazios fazem mais barulho” é uma maneira de dizer que eles não têm cérebro e não são criativos o suficiente para encontrar outra solução além de choramingar o tempo todo .
Comentários
- Isso é semelhante ao aramaico ” Istra Be-Lagina – ‘ qish-qish ‘ qarya ” – Uma moeda em um jarro vazio chama.
- Além disso, um vagão vazio insinua que alguém não está ‘ fazendo qualquer trabalho.
- Claro que isso convida ao contra-contra-ponto: bem- vagões mantidos podem carregar uma carga maior. Meu vagão não estaria vazio se as rodas fossem devidamente lubrificadas.
- Sim, mas a maioria dos div id = “7fa3d2c8dc”>
Rodas barulhentas ” não ‘ para entender isso.
Resposta
Você pega mais moscas com mel do que com vinagre.
Como o Wikcionário define este ditado:
É mais fácil persuadir os outros com solicitações educadas e uma atitude positiva do que com exigências rudes e negatividade.
Resposta
Comentários
- Alguém uma vez disse para eu, ” A roda que range pega a graxa. ” Respondi, ” ou substituído . ”
Resposta
Retorta com
recipientes vazios produzem mais som
Pessoas tolas, insensatas ou estúpidas são as mais falantes.
Resposta
Mais comumente dito às crianças do que aos adultos: “” Eu quero “nunca consegue.”
Significa aproximadamente que aqueles que dizem repetidamente “Eu quero isso …, eu quero aquilo …” serão ignorados em favor de pessoas mais educadas.
Resposta
Lembro-me de ter visto um pôster de desmotivação online há muito tempo que se encaixa, dizia:
“A lâmina de grama mais alta é a primeira a ser cortada”
Comentários
- Esta é apenas uma variação de uma ” papoula alta ” ou reduzir pessoas de sucesso – ela tem nada a ver com reclamar.
Resposta
Onde eu cresci, as pessoas diziam “aqueles que pedem, não” t get “. Mas não sei se isso é usado em outro lugar.
Comentários
- Bem – onde você cresceu? ou seja, a qual país / região você está se referindo? Como britânico, reconheço essa frase.
Resposta
Há um ditado em minha língua: o bebê chora quando a mãe tira o seio.
É um contador interessante. Se “a roda que faz barulho pega a graxa” reflete o pensamento de que reclamar é a maneira de conseguir o que você quer, a maioria das outras respostas visa contra-atacar alegando que reclamar não vai te dar o que você quer ou pior. Minha resposta diz que reclamar é um efeito, não uma causa, e você está sendo instruído sobre como crescer e se comportar.
Resposta
A frase correta, uma frase comum em inglês que é o oposto da que você deu:
“Bocas fechadas não são alimentadas”.
Sua declaração diz que uma pessoa que expressa sua necessidade ou reclamação tem mais chance de ter sua necessidade atendida do que alguém que não o faz. Esta declaração aqui diz que uma pessoa que não expressa sua necessidade ou reclamação não terá sua necessidade atendida.
Comentários
- Este provérbio concorda com o original – não o contradiz, como o autor da postagem original está procurando!
- Não ‘ concorda; ‘ é o outro lado da mesma moeda. A borda dessa moeda pode ser chamado de Nunca é demais perguntar (o que é ambíguo). Eu usaria outro provérbio para se adequar ao OP: Os mansos NÃO herdarão a Terra.
Resposta
Na Austrália, costumamos falar sobre a “síndrome da papoula alta” . Aqui, somos considerados como tendo uma perspectiva igualitária e tendemos a derrubar aqueles que alcançaram um status mais elevado (possivelmente de forma ilegítima) ou são muito proeminentes e francos. Então, quando alguém é censurado por sair da linha ou arriscar o pescoço (ainda mais metáforas), ele pode declarar que foi uma “papoula alta” cortada pela comunidade.
https://en.wikipedia.org/wiki/Tall_poppy_syndrome
Comentários
- O contexto da síndrome da papoula alta é completamente diferente de reclamação. Uma papoula alta é alguém que alcançou significativamente mais do que a média (status elevado). Um reclamante tem status baixo. Eles não ‘ serão vistos como um status elevado, então essa frase não é um bom contraponto para a frase OP ‘ s.