Origem de “ Procure primeiro compreender, depois ser compreendido ”

Um dos Sete Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes (de acordo com Stephen Covey) é:

Procure primeiro compreender, depois ser compreendido

Qual é a origem desta frase? Meu palpite é que foi inspirado na Oração de São Francisco que contém estas palavras:

Ó Divino Mestre, concede que eu não busque tanto

Ser consolado, mas consolado;

Ser entendido como a compreender;

mas de acordo à Wikipedia mesmo que não possa ser rastreada antes de 1912.

Ela então se originou com Stephen Covey?

Resposta

A “Belle prière à faire pendant la messe” (Uma bela oração para dizer durante a missa) apareceu, como você disse, em 1912. A primeira tradução em inglês apareceu em 1936 em Living Courageously , um livro de Kirby Page (1890-1957).

Steven Covey nasceu em 24 de outubro de 1932. Nasceu em uma família religiosa (Igreja Mórmon) , ele recebeu o título de Doutor em Educação Religiosa pela Brigham Young Un iversidade. É muito mais provável que Covey o tenha lido (e talvez até mesmo em Living Corageously ) do que ele mesmo o inventou.

Posso me aventurar a dizer que isso em si é ensinado em Provérbios 4: 7 (NASB) :

O início da sabedoria é: Adquira sabedoria;
E com todos sua aquisição, compreenda.

Resposta

De um ensaio na Dominican University, River Forest, IL Online Learning Communities with a Dominican Flair: Argumentando para aplicar o ethos dominicano ao ensino superior online

CarrieLynn D. Reinhard e Claire Noonan (Dominican University)

https://playingwithresearch.com/2016/02/15/online-learning-communities-with-a-dominican-flair/

Timothy Radcliffe relembra o exemplo de São Domingos “frustrado por não conseguir pregar para [peregrinos alemães] porque ele não entendia alemão. E então ele disse ao [irmão Bertrand de Paris]: Oremos para que possamos entendê-los para que possamos compartilhar as boas novas com eles. É interessante que Domingos não ore para que os alemães o entendam. ”[ 14]

[14] Timothy Radcliffe, Por que ir à igreja ?: The Drama of the Eucharist (Nova York: Continuum, 2008), 59.

Comentários

  • Embora potencialmente relevante, isso parece ser muito mais recente do que alguns dos exemplos dados na pergunta …

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *