Os nomes das doenças são sempre escritos em maiúsculas?

Os nomes das doenças são sempre escritos em maiúscula? Por exemplo, estou tentando determinar se o seguinte está correto:

O requerente não pôde mais trabalhar devido a um problema de saúde chamado coqueluche.

Comentários

  • Como todas as palavras, elas são maiúsculas quando começam uma frase. Existem algumas doenças cujos nomes contêm um nome próprio (ou seja, Lou Gehrig ' s doença). O nome próprio é escrito em maiúscula dentro do nome da doença, mas o nome completo da doença não é capitalizado (ou seja, não doença ).
  • Uma doença é um substantivo comum ( sarampo , gripe , peste ). exceção são as doenças cujo nome deriva de uma pessoa ou local ( doença por vírus Ebola – o vírus leva o nome de um rio na República Democrática do Congo, síndrome de Guillain-Barre , Alzheimer ' doença . Não ' ainda não tenha uma referência.
  • Preto A morte é maiúscula, pr presumivelmente para identificá-la como uma doença específica, em vez de apenas uma forma de morte que por acaso é negra.
  • @DaveMagner, ' não tenho tanta certeza se faria diga " sempre ". Em um campo de estudo diferente, grupos abelianos ou valores booleanos não obtêm o ' a ' ou ' b ' em letras maiúsculas. Ter seu nome em minúsculas em um tópico é a imortalização final.
  • Parece-me que em casos como Down ' s, ' uma boa ideia manter a maiúscula, se não o apóstrofo ' s ', porque uma frase como " alguém com síndrome de down ' é momentaneamente difícil de analisar [e provavelmente resultaria no acento e entonação incorretos se você estivesse lendo em voz alta] .

Resposta

Regra geral

Geralmente, os guias de estilo concordam que os nomes de doenças não são rotineiramente capitalizadas. No entanto, os guias de estilo também concordam que qualquer parte do nome de uma doença que seja um nome próprio por si só é geralmente maiúscula.

  • Guia de estilo APA conselhos sobre o assunto são refletidos nesta postagem de blog no site Blog de estilo APA :

… o dicionário informa se uma palavra é um nome próprio (ou seja, uma pessoa, lugar ou coisa específica), e os nomes próprios são maiúsculos em Inglês e, portanto, no estilo APA (consulte as seções 4.16 e 4.18 do Manual de Publicação). Seus substantivos opostos, regulares ou “comuns” (que se referem a pessoas, lugares ou coisas em geral), são minúsculos em inglês e, portanto, também no estilo APA.

(De “Do I Capitalize This Word?” , em APA Style Blog .)

  • Outra fonte, The Mayfield Handbook of Technical and Scientific Writing , tem o seguinte a dizer sobre o assunto:

Não coloque os termos médicos em maiúsculas, exceto em qualquer parte de um termo que consiste em um nome próprio:

mononucleose infecciosa
braquial plexo
Parkinson “s doença

(Da “Seção 9.1: Letras maiúsculas” em The Mayfield Handbook of Technical and Scientific Writing .)

  • O AP Stylebook oferece uma versão concisa da convenção usual:

Capitalize uma doença conhecida pelo nome da pessoa ou área geográfica: doença de Alzheimer, doença de Parkinson, vírus Ebola.

[Do The Associated Press Stylebook , conforme citado em Glossophilia em “Letras maiúsculas e pronunciando Ebola (e a nomenclatura de outras doenças)” .]

Outros guias de estilo que consultei, online e desativado, não diferiu substancialmente do Guia de estilo APA , Manual Mayfield e Livro de estilo AP no que diz respeito à capitalização de nomes de doenças.

Observação: Se o uso de um guia de estilo específico for obrigatório para a escrita contendo nomes de doenças, esse guia de estilo devem ser consultados e quaisquer regras ou exceções devem ser observadas.

Casos especiais, exceções

  1. Nomenclatura científica em inglês: quando um nome de organismo (que também pode ser ou conter o nome de uma doença) é usado como uma referência técnica (científica) para o organismo, isso da seção 9.1 do Manual Mayfield geralmente se aplica:

Coloque em maiúscula e coloque em itálico o filo, classe, ordem, família e gênero de plantas e animais. Não capitalize as espécies.

Homo sapiens
Esox lucius

(op. cit.)

Estas convenções para nomes científicos de organismos podem ser aplicadas quando o nome de uma doença também é o nome de uma família ou gênero de organismos, conforme mostrado por Salmonella em o seguinte trecho da Gale Encyclopedia of Medicine :

Esses sintomas são provavelmente causados por outros organismos, como o rotavírus, Salmonella , Shigella ou Escherichia coli .

( Influenza . (Nd) Gale Encyclopedia of Medicine. (2008). Recuperado em 9 de novembro de 2015 em http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/influenza .)

Observe que “rotavírus” não está em itálico nem maiúsculo. Essa aparente anomalia se deve ao fato de “rotavírus” ser o nome de um vírus usado genericamente. Um vírus não é uma espécie:

Vírus
Itálico Use com nomes de vírus

Um vírus não é uma espécie; um vírus pertence a uma espécie. Itálico espécies, gênero e família de um vírus quando usado em um sentido taxonômico. Observe, entretanto, que não há problema em não mencionar a taxonomia de um vírus, especialmente um como dengue ou poliomielite que é bem conhecido.

Não coloque o nome do vírus em itálico quando usado genericamente. Se você colocar o nome de um vírus em maiúscula (diferente de um que tenha um nome próprio para que seja necessário colocá-lo em maiúscula), será necessário colocá-lo em itálico.

(De “Scientific Nomenclature” , em Doenças Infecciosas Emergentes .)

  1. Eventos históricos: os nomes dos eventos históricos , ou abreviações de tais nomes, às vezes também são usados como nomes de doenças. Essa circunstância geralmente resulta em letras maiúsculas que parecem se desviar, ou realmente divergem, devido a erro do escriba, das convenções de estilo para letras maiúsculas de nomes de doenças. Dois exemplos notáveis da área problemática são “Peste Negra” e “Gripe Espanhola”. Dos dois exemplos, “Gripe Espanhola” é o caso mais complicado, mas nenhum deles é um desafio especial em relação à capitalização convencional.

Peste negra é freqüentemente usada como o nome popular da peste bubônica. No entanto, pode se referir a um evento histórico, uma epidemia de peste bubônica na Idade Média, e é então capitalizado de acordo com a convenção detalhada em, por exemplo, WriteExpress :

Capitalize períodos e eventos históricos
Os nomes de períodos e eventos históricos geralmente são capitalizados.

(De WriteExpress , “How to Capitalize” .)

Gripe espanhola , como uma abreviação de “pandemia de gripe espanhola de 1918”, ou como uma abreviatura de qualquer um dos vários nomes dados a esse evento histórico, observa a convenção usual no que diz respeito à capitalização de eventos históricos . Quando o nome é usado em referência à doença, então “espanhol”, sendo um nome específico (nome próprio), mantém sua capitalização: então, se a referência não for uma abreviação do nome do evento pandêmico de gripe espanhola de 1918, mas sim uma referência apenas a uma doença, a capitalização convencional é “gripe espanhola”.

  1. Assimilação de especificidade: Outro caso especial de capitalização de nomes de doenças surge quando nomes próprios nos nomes de doenças tornam-se tão completamente identificados com a doença que não dependem mais da especificidade dos nomes próprios para seu significado.

Quando essa assimilação ocorrer pode ser difícil de determinar, mas geralmente, como mencionado anteriormente, um bom dicionário mostrará o termo com maiúsculas conforme encontrado em uso. No entanto, o dicionário escolhido também pode apresentar várias opções para letras maiúsculas e caberá inteiramente a cada redator discernir e escolher a forma mais adequada.

Esta assimilação talvez problemática da especificidade dos nomes próprios ocorreu, pelo menos em parte, com o nome “Peste Negra”.Por exemplo, “Black Death” tem duas formas permitidas pelo dicionário on-line Merriam-Webster :

morte negra
substantivo, geralmente maiúsculo B & D
Definição de MORTE NEGRA
1: peste
2: uma epidemia severa de peste e, especialmente, peste bubônica que ocorreu na Ásia e na Europa no século 14.

( De “black death” , em Merriam-Webster . )

Pode-se presumir com segurança, dadas as convenções usuais para nomes de doenças e os nomes de eventos históricos, que o que o dicionário chama de “B frequentemente maiúsculo & D “é que nenhuma capitalização era frequentemente encontrada pelos lexicógrafos quando o termo era usado com o sentido 1, enquanto a capitalização de ambas as palavras era frequentemente encontrada quando o termo era usado com o sentido 2.

Comentários

  • Algo relacionado (embora esta questão certamente possa ser independente): ell.stackexchange.com/questions/10976/…
  • @ USER_8675309 O link que você postou não está relacionado com a pergunta. Não há uma resposta significativa aqui. Só porque uma pergunta parece semelhante, não ' significa que está relacionada.
  • @Rathony a pergunta que postei é " O nome de uma doença é considerado um nome próprio? " e a questão aqui é " Os nomes das doenças são sempre maiúsculos? ". Visto que em quase todos os casos os nomes próprios são maiúsculos, acho que há uma grande relação entre os dois.
  • @ USER_8675309 Você leu a resposta? Se essa resposta tivesse sido postada aqui, teria sido votada contra milhões de vezes. Você pode dizer o que é " uma resposta " baseada em opinião e o que é ' t? " it ' s apenas por causa de uma tendência infeliz que algumas pessoas têm de colocar nomes aleatórios em letras maiúsculas como se o inglês fosse meio alemão " não tem nada a ver com a pergunta e é principalmente baseada em opiniões.
  • @Rathony A menos que eu esteja entendendo mal você, parece que seu argumento aqui é porque a resposta do outra questão é de baixa qualidade, as duas questões não estão relacionadas. Além disso, você omitiu a resposta da pergunta e, em vez disso, apenas apontou a opinião na resposta. As duas primeiras frases da resposta, embora não sejam de alta qualidade, são muito semelhantes a partes da resposta acima

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *