Por que é uma “ noite na cidade ” e não “ noite na cidade ”?

Pergunta como no título.

Costumo usar a frase “fora de casa” no discurso.

Não tenho certeza se meu uso está correto por causa da frase “noite em a cidade”.

Resposta

Ambos os usos estão corretos.

A frase usual para estar na cidade é “na cidade” . Isso se refere apenas à sua presença física lá, sem muitas implicações sobre o que você pode estar fazendo lá – normalmente se presumiria que você estava fazendo compras, visitando pessoas ou mesmo apenas ficando em casa (se por acaso morar lá). p>

A frase “na cidade” tem um significado ligeiramente diferente – não há nenhuma conotação específica , mas alguém entenderia que você estava visitando restaurantes / pubs / bares, socializando e muito provavelmente bebendo também. Duvido que haja qualquer ligação etimológica direta, mas para mim o uso de “on” é semelhante a usos como “à espreita”, “em pé de guerra”, “na bebida”, “na atração” e assim ativado.

Comentários

  • Sim, eu ' estou me referindo especificamente a festas / bebedeiras à noite et al. Portanto, não usaríamos " saídas noturnas na cidade " para isso?
  • @JoseK: Há ' não há nada errado em dizer isso – a " noite de folga " geralmente implica em algum tipo de socialização, então ' não precisa tê-lo duas vezes – mas a " na cidade " o bit apenas especifica um local. Ambas as frases (em / em) significam aproximadamente a mesma coisa, mas na cidade tem uma conotação mais forte de festas / bebidas, enquanto na cidade soa um pouco " melhor comportamento " 🙂

Resposta

“Noite nos ladrilhos” é uma frase que desenha imagens das selvagens atividades noturnas dos gatos enquanto se divertem nos telhados. Como as expressões metafóricas são usadas e adaptadas ao longo do tempo, elas adotam um novo significado e conotação, então o que era uma “Noite nas telhas” evoluiu para se tornar uma “Noite na cidade”.

De maneira simplista, o significado e A intenção da frase “Noite na cidade” é mais fácil de entender do que a frase “Noite nos ladrilhos”. Está implícito no primeiro que você irá para a cidade à noite; no último, você pode ter que explicar o que exatamente você quer dizer com blocos.

Comentários

  • Interessante! Então, você tem certeza de que a noite na cidade evoluiu da noite nos azulejos ? Seria ótimo se você também tivesse algum tipo de referência.

Resposta

A frase “noite no cidade “é semelhante a” bebidas na casa “. Embora você esteja tomando drinques “em” casa, o uso comum é “na casa” para retratar que “casa” é o anfitrião. No caso anterior, a “cidade” está hospedando, mais ou menos!

Comentários

  • " bebidas na casa " implica em quem está pagando por elas – não apenas o local de hospedagem. você também diz " as bebidas são por minha conta " quando você ' está pagando, mas não necessariamente hospedagem.
  • Não ' t ' hospedagem ' implica ' pagando '? Como alguém pode ser um ' host ' e não ' pagar '?
  • @amit Quando " bebidas são por minha conta ", isso significa, Eu ' estou pagando. (ou seja, eles estão na minha conta) Um barman pode então dizer " As bebidas estão com ele ", mesmo que represente a casa (um exemplo, quando o cara que paga não é ' o host). Da mesma forma, o barman pode dizer " As bebidas são por conta da casa ", o que significa que a casa está pagando e a casa, neste caso, está O hospedeiro. Se eu ' estou dando uma festa em minha casa, isso significa que eu ' sou aquele que paga pelos consumíveis, mas ' Também é possível que eu ' esteja hospedando, mas outra pessoa esteja trazendo comida / bebida.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *