Com base em frases de exemplo em vários dicionários on-line, tenho a impressão de que “ballpark” é usado em situações em que você realmente não sabe e não pode sabe o número exato, mas deseja dar um palpite. Não tenho certeza se é correto usar “ballpark” para um palpite sobre um número que esquecemos.
Comentários
- " Se bem me lembro, deve ser por volta de …. " " Eu posso ' Não me lembro agora, mas deixe-me ver, foi 14,73? "
- Uma estimativa normalmente é um estádio de beisebol. O beisebol é um esporte minoritário na Grã-Bretanha e o termo número do estádio provavelmente não é conhecido por muitos britânicos. Minha esposa britânica é professora de matemática e nunca tinha ouvido o termo antes quando eu perguntei a ela agora há pouco.
- @Shoe – O quê? : o Como falante nativo de BrE, eu definitivamente sei o que é uma figura aproximada. Eu ' estou surpreso que sua esposa não ' t.
- @AndyT. Sim, isso também me surpreendeu, pois ela foi professora em uma grande escola internacional por mais de 35 anos, com vários colegas professores de matemática da AmE e inúmeros alunos da AmE. Da próxima vez que eu ' m na Inglaterra, ' perguntarei à família e aos amigos se eles sabem o que significa o número aproximado , para testar minha hipótese de que menos falantes de BrE saberão o idioma do que falantes de AmE.
Resposta
Como você diz, um número “aproximado” é um palpite sobre um número que nunca conhecemos, um número que está “em algum lugar no estádio”. (É uma expressão idiomática americana, já que um “estádio” é um lugar onde as pessoas jogam beisebol.) Para transmitir o que você quis dizer, você poderia dizer um destes:
Não consigo me lembrar do número exato, mas o número aproximado é 250.
Não consigo lembrar o número exato, mas 250 está em algum lugar na estimativa.
Você não diria, ao se referir a um número como um número aproximado, que era um número que você conhecia e esqueceu. Você teria que declarar isso.
Resposta
Correto. Exemplo – A população mundial está na casa dos 8 bilhões.