Situação: alguém precisa da minha ajuda com um problema técnico (por meio da sessão do TeamViewer) e me enviou um convite do Outlook para uma data em que “oficialmente não estou no cargo. Por causa da minha notificação de ausência, ele então reagendou a consulta.
É correto em inglês se eu responder:
Obrigado por reagendar, mas para ser honesto, prefiro aproveitar-me de não estar em escritório em 4 de janeiro e faça isso sem perturbações.
Meu uso de “uso de …” está certo aqui? Se não, você poderia dê um exemplo em que “aproveitar …” seria apropriado e explique por que não é apropriado no meu caso. Eu também ficaria feliz em ver minha frase reformulada para apelar a um falante nativo.
Comentários
- Por que não apenas dizer " Obrigado por reagendar, mas para ser honesto, ' prefiro fazer isso remotamente no dia 4 para que possamos fazer isso sem perturbações. "
- @Jim: Obrigado pelo seu conselho. Editei minha pergunta e espero que ' seja menos fora do assunto agora. Perguntas sobre o uso de palavras estão ok, não ' são?
- Acho que você está dizendo, " Eu normalmente faria isso por meio de uma sessão remota do TeamViewer, mas como eu ' estou fora do escritório (ou seja, não estou trabalhando) em 4 de janeiro, não ' não quero ser incomodado, inclusive pessoalmente ou via TeamViewer, até depois de voltar ao escritório (ou seja, após 4 de janeiro). " Esta é a interpretação correta ? Se sim, podemos n encontrar a melhor maneira de responder à sua pergunta sobre " aproveitar. "
- @Nonnal: Desculpe, mas isso não é ' o que eu queria dizer. A sessão seria uma sessão do Team Viewer em qualquer caso. No entanto, tenho uma notificação de ausência que diz que ' estarei de volta no dia 11, então a outra pessoa remarcou nosso encontro para o dia 11. O que eu queria dizer é que, embora eu ' não esteja no escritório no dia 4, ainda posso fazer a sessão do visualizador de equipe naquele dia. Na verdade, eu ' até prefiro fazê-lo no dia 4, porque o dia 11 estará muito ocupado e muitas pessoas vão me abordar com vários problemas, o que é uma grande distração.
- @EvaBaentsch Obrigado pelo esclarecimento. Nesse caso, o que você está " aproveitando " (aproveitando) é sua disponibilidade no dia 4, então você poderia digamos, " … para ser honesto, eu ' prefiro aproveitar a oportunidade para solucionar seu problema sem perturbação no dia 4 do que espere até que eu ' m oficialmente de volta ao trabalho. "
Resposta
Resposta curta: Não, não é.
Resposta longa: “Me valer de” significa “tirar vantagem de” ou “usar”. Alguns exemplos de uso seriam:
- Aproveite os recursos disponíveis em nossa central de ajuda.
- Eu me vali da oportunidade de falar com ela enquanto ela estava na cidade.
Eu acho que “quase sempre usado com palavras como “oportunidade”, “recurso” ou “acaso”: algo que ainda não foi aproveitado, mas pode ser aproveitado e, portanto, você deve tirar vantagem disso.
(Isso parece um pouco diferente para mim, da frase real “tirar vantagem de”, porque você pode tirar vantagem de “o fato” ou “o tempo” ou “a situação” e o tempo / cronograma dos eventos não é realmente tão importante.)
Você ainda pode ser capaz de usá-lo em sua resposta de alguma forma, dependendo do que você quer dizer, mas a construção dada parece muito estranha. Eu (de novo) acho que é “em parte porque” não estar no cargo “não” soa como algo especialmente vantajoso ou desvantajoso, mas principalmente porque “já é um fato, não uma chance futura.
Você quer dizer” Não quero reagendar “? Quando você deseja fazer isso – em 4 de janeiro (quando você sair) ou em outra data? Você está dizendo que deseja fazer isso no TeamViewer enquanto estiver fora, em vez de reagendar? Se for o último, não vejo uma maneira de você usar “aproveite” nessa forma de frase. Uma maneira de reescrevê-la seria
Obrigado por reagendar, mas para ser honesto, prefiro tirar vantagem de não estar no cargo em janeiro 4º a faça isso sem perturbação.
Mas a sugestão de Jim é muito melhor do que aquela porque deixa claro todos os detalhes sobre a data e seu raciocínio. Nonnal “s permite que você mantenha “avail …”, mas requer uma pequena mudança na frase.
Pergunta relacionada: Para aproveitar uma oportunidade
Comentários
- Obrigado por esta resposta prolixa. Para responder às suas perguntas sobre minha intenção: Eu não ' não quero reagendar. Quero fazer isso no dia 4, embora ' não esteja no meu local de trabalho nesse dia. Considero vantajoso não estar no meu local de trabalho, porque assim ' não serei perturbado. Sua reescrita sugerida é ótima. Além disso, sua explicação sobre por que minha versão original parece estranha.
- : / Eu sei que ' é longa, mas muitas vezes sinto que minhas respostas são muito curtas, então Tento adicionar mais profundidade quando ' consigo para explorar mais a resposta e, espero, torná-la mais útil para quem pergunta. Essa foi a razão de escrever tanto quanto eu. Sim, isso está mais claro agora, obrigado. Nesse caso, você tem muitas sugestões de reescrita para escolher.
- ' Verbose ' tem uma conotação negativa ? Sua resposta ao meu comentário sugere que sim, mas foi um elogio.
- Sim, " verboso " significa " muito prolixo " (consulte a definição ), então é ' é negativo no sentido de que significa que a pessoa deveria realmente ter usado menos palavras para defender seu ponto de vista. Não consigo ' não pensar em um sinônimo positivo para " verbose ", mas " detalhado " ou " detalhado " poderia caber a conta aqui. Nesse caso, obrigado pelo elogio!
Resposta
Pondo de lado possíveis objeções à frase para se valer de , eu acho que o objeto de se valer de tem que ser um substantivo e não um gerúndio, de forma que, embora você possa dizer “aproveite a chance de não estar no escritório …, “não adianta dizer” aproveito para não estar no escritório … “
Resposta
Na verdade, é bastante brilhante. Bastante severo também. É um adiamento extremo, no qual você deve refletir com cuidado, porque não será recuperado.
Resposta
Apenas para dar outro exemplo de como a mesma coisa seria dita (escrita) corretamente em meu ambiente de negócios específico: “… para ser honesto Prefiro me ausentar do escritório no dia 4 de janeiro para fazer isso sem perturbações. “
Comentários
- Acho que isso seria melhor su ited como um comentário sobre a pergunta ao invés de uma resposta. É útil e ' uma boa alternativa de resposta para o solicitante considerar, mas não ' não dá uma resposta à principal perguntas, que são " Esta frase está OK? " e " Se não, o que é uma frase em que esta frase pode ser usada? "