Meu dicionário me diz que essa palavra não existe em inglês. Então, qual palavra você substituiria por obscuridade abaixo (por favor, não mude mais nada ):
– Ainda há algo que não está claro para mim neste negócio. Como eles recuperam seus lucros se eles próprios nunca mais voltam?
– Bem, esta falta de clareza foi na verdade a razão pela qual decidi convocar esta reunião esta noite.
Resposta
Estou surpreso que ninguém tenha mencionado ” falta de clareza “, que é a palavra que eu usaria.
Comentários
- @Colin Fine – Nossa! Foi simplesmente um erro de ortografia! Não consigo ‘ não acreditar! Que anedota! É ‘ é tão engraçado !!! 🙂 🙂 🙂
- Esta não é uma palavra comum. A maioria dos dicionários parece não listá-lo, embora Merriam-Webster o faça. Michael Quinion tem uma página sobre a palavra falta de clareza .
- Na verdade, ‘ não nem no OED, nem no OALD. : |
- @brilliant: sim, falta de clareza é perfeitamente natural dada a raiz e os afixos. Claro, clareza e pouco claro são palavras comuns; no entanto, falta de clareza é incomum (embora pudesse ser compreendido). Na verdade, a frase falta de clareza é muito mais comum do que a palavra falta de clareza , conforme mostrado neste interessante gráfico histórico . Essa é a linguagem natural.
- @Alenanno: está realmente no OED. Não como uma palavra-chave, mas como uma entrada separada em ” un- “, com três citações (duas delas sendo o Webster ‘ entrada de 1934 e a citação de Smiley ‘ s People , ambos mencionados por Quinion.
Resposta
Você pode usar obscuridade , de modo que:
Bem, esta obscuridade foi de fato a razão pela qual decidi convocar esta reunião hoje à noite.
Que é definido e exemplificado em O dicionário gratuito como:
A qualidade ou condição de ser mal conhecido ou difícil de compreender: “escritos destinados a serem compreendidos … por todos, compostos sem obscuridade deliberada ou motivos ocultos” (Nationa l Review).
Ou, ambiguidade , da mesma fonte acima :
Dúvida ou incerteza quanto à interpretação: “levando uma vida de suposta ambigüidade moral” (Anatole Broyard).
Ou você pode usar palpável , Acho que :
Facilmente percebido; óbvio
Para que a frase se torne:
Bem, este falta de palpabilidade foi na verdade a razão pela qual decidi convocar esta reunião hoje à noite.
Mas isso não altera a frase mais do que você deseja, apenas uma opção.
Comentários
- Que tal falta de clareza ?
- @Benjol – acho que uma também é boa, mas estava mais atrás de uma única palavra.
- @brilliant Many EL & As perguntas U procuram uma única palavra, quando na verdade não existe ‘ uma única palavra que um falante nativo usaria. Em muitos casos, a frase óbvia de várias palavras é a melhor escolha.
- Dito isso, há ‘ também ofuscação .
Resposta
Você pode querer dizer incerteza :
incerteza | ˌənˈsərtntē | substantivo (pl. -ties) o estado de ser incerto: tempos de incerteza e perigo . • (geralmente incertezas) algo que é incerto ou que causa a sensação de incerteza: incertezas financeiras .
Resposta
Se você quer dizer “o fato de que não era claro compreensível “, então os sinônimos podem ser:
- Incerteza (o melhor, eu acho, derivado de” obscuro “);
- Ambiguidade (derivada de ambíguo);
- Incompreensibilidade (de incompreensível);
- Opacidade (fig., derivado de “ opaco “).
Comentários
- Opacidade é outra maneira de dizer opacidade.
Resposta
Para acreditar no Wikcionário, então falta de clareza é uma palavra, embora incomum.
Resposta
Que tal “pergunta?”
Essa pergunta foi o motivo ….
Na verdade, o “item pouco claro” é “como eles vão ter seus lucros de volta se eles próprios nunca volte?” e esse item é uma “pergunta”. A reunião irá, presumivelmente, fornecer uma “resposta”.
Comentários
- @ user7872 – Sua sugestão, eu acho, é mais do que aceitável, mas pode carregam a conotação de que a pergunta foi formulada antes mesmo da ideia de convocar uma reunião, enquanto no meu exemplo poderia ser que a pergunta fosse formulada (= articulada = perguntada) pela primeira vez durante a reunião (em outras palavras, a falta de clareza estava lá, mas ninguém se atreveu a olhar para ela (= perguntar sobre isso)).
Resposta
Resposta
Para este exemplo, eu usaria a palavra ” mistério “:
– Ainda há algo que não está claro para mim neste negócio. Como eles recuperam seus lucros se eles próprios nunca mais voltam?
– Bem, este mistério foi de fato a razão pela qual decidi convocar esta reunião hoje à noite.
Enquanto ” obscuridade ” seria um bom descritor para uma explicação que não satisfaz: ” Seu raciocínio é obscuro “, neste caso, não há explicação mencionada (ou implícita), então não há nada a ser obscuro … é um mistério (ou um fenômeno).
Resposta
Para outra forma de descrever a falta de clareza, eu usaria promiscuidade ? O dicionário o define parcialmente como:
Mistura, mistura ou confusão indiscriminada, como partes ou elementos
Por exemplo:
Sua resposta foi um pouco promíscua , pode explicar com mais detalhes, por favor?
Comentários
- Isso não faria sentido nessa posição.
- Por que não poderia ‘ t promiscuidade ser usada nessa situação?
- Nenhum falante nativo descreveria uma resposta como promíscua.
- Isso é porque a promiscuidade é frequentemente descrito com pessoas e não situações? O Dicionário de Inglês Collins diz: ” Promíscuo – consiste em várias partes ou elementos diferentes misturados de maneira confusa ou indiscriminada “. Talvez eu ‘ esteja faltando alguma coisa?
- Sua escolha de significado é definida no OED como arcaica e rara. Isso ‘ é tudo o que quero dizer.