Fechada. Esta pergunta está fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.
Comentários
- Esta pergunta parece estar fora do assunto porque se trata de explicar uma piada cultural.
- Explicar uma piada está apenas no assunto se requer uma compreensão da língua inglesa. Essa piada não. Sei que você não ' saber disso antes de perguntar.
- @ MattЭллен Você ' está certo. Eu não tinha ' certeza – na verdade, perguntei se era algo lingüístico ou cultural. Vamos ' s fechar a pergunta. Mesmo assim, recebi minha resposta, então estou ' feliz. 🙂
- A língua inglesa surge da cultura inglesa e, ultimamente, muito da cultura americana. Negar a legitimidade de Ferris Bueller é negar a legitimidade de Shakespeare, Poe, Hemingway, Twain. Seria como as canções de rap árabes anti-EUA, protestando contra a cultura americana usando a cultura americana.
- @BlessedGeek nós ' não estamos negando nada. Esta questão não depende do idioma inglês. Se a cena estivesse em um filme em um idioma diferente, o resultado ainda seria o mesmo.
Resposta
É “um tropo inspirado no filme” Dia de folga de Ferris Bueller “. A piada surge de uma cena em que um professor (interpretado por Ben Stein) chama repetidamente o nome de Bueller quando ele está atendendo.
Comentários
- @GMB – obrigado pela edição. Devo ter misturado duas cenas em minha memória falha. Alguém? Bueller?