Recebi uma chamada perdida de um número desconhecido. Eu quero ligar de volta para eles. Qual é a melhor forma de iniciar a conversa? O chamador pode ser um entrevistador.
Acabei de notar que tenho uma chamada perdida […].
Recebi uma chamada não atendida deste número […].
Isto está certo? Há alguma alternativa sugerida?
Comentários
- Eu não ' normalmente não ligo de volta para qualquer número desconhecido nos dias de hoje. Quase todos eles queriam vender alguma coisa. A menos que uma entrevistadora tenha lhe dito anteriormente que ligaria para você, pode não ser uma boa ideia até mesmo ligar de volta, na verdade. Caso você realmente queira fazer isso, " Olá. Recebi uma chamada não atendida deste número. Você me ligou? " é educado o suficiente para iniciar a conversa.
Resposta
As sugestões nos comentários são boas, mas tendo a me identificar para que eles não tenham que perguntar (especialmente se você acha que pode ser uma oportunidade de emprego!) Eu iria com algo assim:
Olá, aqui é [seu nome]. Recebi uma chamada não atendida deste número e só queria ligar de volta para saber sobre o que você estava ligando.
Isso é um pouco prolixo e mais informal do que algumas outras sugestões, mas tentei ir com o que acho que realmente diria ao telefone, não necessariamente o que era mais conciso / formal. Se você quiser se lembrar da resposta mais clara e simples (acima é apenas eu improvisando, não tenho um plano do que exatamente vou dizer antes de ligar de volta), então eu iria com isto:
Olá, aqui é [seu nome]. Recebi uma chamada não atendida deste número; posso perguntar a que se refere a sua ligação?
Observe que ainda me apresento; acho isso muito importante. Eles não podem responder à sua pergunta (“Sobre o que você me ligou?”) Até que você forneça esta informação; eles precisam saber quem você é para saber por que ligaram!
Resposta
Uma “chamada perdida” não é muito comum no uso americano.
É mais provável que digamos algo como,
Olá, aqui é Anish, retornando seu ligue.
Ou,
Olá, aqui é Anish, eu ” desculpe, eu perdi sua ligação.
Se você não sabe ora, se você está falando com a pessoa que ligou, pode dizer:
Posso falar com Jane? Estou retornando a ligação dela.
Ou se você não sabe quem ligou, apenas o número para ligar de volta,
Estou retornando uma ligação deste número.
Edite Em relação a “chamada perdida”.
O significado desta frase é óbvio (principalmente, mas veja abaixo), então você não será mal interpretado se você o usa na América. No entanto, saudações por telefone são altamente convencionalizadas e as frases que mencionei acima são expressões convencionais que usamos para o caso que você descreveu. Se “Recebi uma chamada não atendida deste número” é convencional, é convencional em uma comunidade com a qual não estou familiarizado.
O Google Ngrams também sugere que “retornar sua chamada” é um uso mais comum do que “chamada perdida”:
Obviamente, há” muito espaço para erro, pois essas duas frases não podem preencher a mesma gramatical função, e os livros não são o melhor lugar para procurar frases usadas principalmente em conversas telefônicas. Talvez alguém com um Ngram-foo melhor possa vir e fornecer uma comparação melhorada.
Além disso, de acordo com a Wikipedia , o termo “chamada perdida “é usado especificamente para os casos em que o chamador desliga deliberadamente antes que a chamada seja atendida para transmitir uma mensagem simples sem ser cobrado. Também não acredito que esse uso seja comum na América. Mas se você estiver em um lugar onde esse uso seja comum, talvez não queira usar a frase ao ligar para um empregador em potencial, porque implica mesquinhez da parte dele.
Comentários
- Quem quer que tenha dado -1, diga-me o que você achou impreciso ou inútil em minha resposta.
- No geral, isso parece uma resposta muito útil. Mas embora eu ' não seja o único que votou negativamente, posso ver um problema: acho que a parte sobre " chamada perdida " ser incomum pode não ser verdade.É ' fácil encontrar exemplos de pessoas dizendo ou escrevendo a frase, por exemplo, no COCA ou no Google. Se eu puder especular descontroladamente, acho que algumas dessas pessoas (como eu) podem ter telefones com listas de " chamadas perdidas " e as palavras podem afundar em seus cérebros e sair na próxima vez que falarem sobre o assunto.
- Aproveitando o que @snail disse (RE: " chamada perdida "), a expressão de duas palavras é bastante comum (meu telefone do escritório tem uma função onde posso listar " chamadas perdidas ", por exemplo). No entanto, concordo com o The Photon – neste contexto, não ' acho " chamada perdida " é usado com muita freqüência. Ou seja, eu ' d estaria mais propenso a dizer " Percebi que perdi sua ligação " do que " Reparei que tinha uma chamada perdida. " Dito isto, no entanto, receber uma chamada de um número desconhecido pode ser uma exceção, esp. quando eu ' estou esperando uma chamada; uma vez que não ' sei quem ligou, posso dizer algo como: " Vi que tinha uma chamada perdida deste número… "
- Eu concordo com @JR; se eu conheço a pessoa que ligou, ' é mais provável que eu diga " que estava retornando sua ligação … " Mas quando é ' um número desconhecido, o padrão é " ter uma chamada perdida " redação.
- @WendiKidd, Minha resposta é baseada na minha experiência em uma certa comunidade limitada de usuários ingleses. Não afirmo que se aplique em todo o mundo de língua inglesa, ou mesmo em todos os Estados Unidos. Você certamente pode escrever sua própria resposta, se desejar.
Resposta
Como Damkerng T. disse, ambos estão bem. Eu apenas adicionaria uma frase a isto.
Houve uma chamada perdida deste número, posso saber qual era o problema?
Dar nosso nome à pessoa / número desconhecido antes que ela pergunte (como Ei, aqui é Jack! Vi uma chamada perdida de você. Qual foi o problema? ) não é adequado, pois você pode primeiro querer saber quem ligou para você, em seguida, revelar sua identidade.
Aqui, perguntando a preocupação primeiro esclarece a maioria das coisas, incluindo por que houve uma ligação e quem ligou.
Comentários
- Eu diria, " Perdi uma chamada deste número, " , não " Havia uma chamada perdida deste número … " Além disso, " Posso saber o que foi a preocupação " soa um pouco artificial para mim – eu não recomendaria usá-lo, pelo menos não no Em vez disso, eu ' optaria por algo um pouco mais direto: " Posso perguntar por que você ligou? "
- @JR Por favor, sugira uma boa alternativa. " Perdi uma chamada deste número, " está bem. mas se eu quiser saber quem ligou, qual uso é bom?
- Uma maneira vaga de dizer que poderia ser, " Reparei que perdi uma chamada deste número. Eu estava me perguntando por que você ligou – posso perguntar quem é? " Se desejar, porém, pode revelar um pouco mais de informação: " Reparei que perdi uma chamada deste número. Eu ' também estou esperando uma ligação para uma entrevista e me pergunto se pode ser você. "
- A pergunta pergunta qual a melhor forma de iniciar a conversa. Não deveríamos ' sugerir colocar algo como " Olá " primeiro? Ou as pessoas pularam assim?
- @snailboat está certo; é ' melhor começar com " Olá " ou " Olá " ao telefone: " Olá. Percebi que perdi uma chamada … " Presumi que fosse um dado adquirido, mas talvez isso precise ser declarado explicitamente para fins de clareza.