Qual é a origem da frase “ buck naked ”?

A frase totalmente pelado é bem conhecida e significa “completamente pelado”. É sinônimo de bunda nua e totalmente nua , ambas autoexplicativas. No entanto, existem alguns aspectos confusos na etimologia de pelado .

Minha pesquisa me trouxe algumas explicações plausíveis:

  1. A palavra “fanfarrão” vem de pele de veado , que é um cervo / cavalo semelhante a um animal.

  2. Uma gíria usada pelos americanos contra os nativos (índios) para jovens do sexo masculino que geralmente lutavam ou caçavam sem roupas.

  3. É uma Bowdlerization de “butt naked” para que possa ser usado em público sem causar desconforto desnecessário. Algum tipo de eufemismo.

Todas as três explicações pareciam igualmente possíveis para mim e não consegui descobrir uma fonte confiável para confirmar qualquer uma delas.

Também seria interessante saber se a frase é mais popular em algumas partes do mundo do que em outras.

Comentários

  • @Nick você deve visitar a ELU com mais frequência .
  • @Nick ” bunda pelada ” é encontrado como um grão de ovo ou um aumento deliberado na vulgaridade, mas ” buck naked ” é bem atestado na Inglaterra.
  • @FumbleFingers enquanto a questão da origem da frase ‘ s foi incluída como um ponto que ” seria de interesse ” nessa questão, não era o cerne da questão nem abordado pelas respostas.
  • @Jon: Se permitíssemos que cada ” qual é a correta? ” questão tivesse uma ” Qual veio primeiro? ” versão, que Seria apenas proliferação sem sentido. Acho que você deveria ter votado para fechar este e postado sua resposta contra o original.
  • @FumbleFingers: Percebi que o livro ao qual você fez um link não parece fornecer nenhuma referência, ou mesmo discussão: ele apenas faz afirmação. Dada a quantidade de afirmações ignorantes nessa área, por que devemos confiar nela?

Resposta

A possibilidade o que você deixou de fora é que, em vez de uma expulsão de “bunda pelada”, era um grão de ovo disso; no entanto, determinar se tal mudança foi deliberada ou acidental seria quase impossível.

Dos três, podemos argumentar a favor do segundo, embora com as pessoas mencionadas sendo tanto africanas quanto Origem americana.

Encontramos “buck naked” no século 19.

Não encontramos “buck naked” durante esse período.

Não encontramos encontrá-lo mais cedo.

Encontramos “fanfarrão” sendo usado para se referir a homens de origem africana e indígena americana.

Encontramos falta de roupas em algumas partes de África e América comentaram. Também encontramos escravos no sul dos Estados Unidos, muitas vezes trabalhando com poucas roupas. (Também achamos que é exagerado, um cartoon de um africano provavelmente pode apresentá-los nus, mesmo que isso seja altamente improvável no cenário descrito   – estamos falando sobre pessoas com alguns muito fortes preconceitos raciais aqui).

Como tal, temos um grupo de pessoas sendo chamadas de “fanfarrões”, cuja nudez é freqüentemente comentada. Isso sugere que a probabilidade de ser a origem é bastante alta.

Porém, está longe de ser conclusivo e você não vai melhorar a menos que acesse os documentos do período e consiga rastreá-los melhor você mesmo.

Comentários

  • O bumbum como encurtamento de nádegas remonta tanto assim? Parece século 20 para mim.
  • @NateEldredge O inglês médio tardio tinha butt e buttok .
  • Acho que podemos descartar positivamente ” buck naked ” sendo um grão de ovo / bowlderization de ” butt naked ” se pudermos estabelecer que o anterior está desatualizado. Você tem alguma referência sobre esse assunto?
  • @KeyBrdBasher Não necessariamente. Butt é considerado levemente ofensivo por alguns, e como as pessoas são geralmente mais reservadas na escrita do que na fala, encontrar buck nu antes de buck nu não estabeleça conclusivamente a ordem em que chegaram ao inglês falado.
  • @NateEldredge, você tem suas derivações de trás para frente: buttock é um diminutivo de butt; Bunda não é um encurtamento de nádega. Estranhamente (embora presumivelmente por acaso), “nádega” é atestada por escrito quase séculos antes de “bunda”.Existem cognatos de estágios mais antigos de línguas germânicas relacionadas, no entanto, que indicam que a palavra era usada mesmo nos tempos do inglês antigo, mas não foi incluída em nenhum texto sobrevivente antes de 1470.

Resposta

Lembro-me de ter lido sobre este assunto há alguns anos e encontrei a fonte :

A expressão padrão é “pelado”, e o contemporâneo “pelado” é um erro que fará você rir alguns círculos. No entanto, poderia ser melhor se a nova forma triunfasse. Originalmente, um “fanfarrão” era um homem dândi, pretensioso e exagerado exibicionista. Aplicado condescendentemente nos EUA aos nativos americanos e escravos negros, ele rapidamente adquiriu conotações negativas. Para o orador historicamente ciente, “pelado” evoca imagens estereotipadas de “selvagens” nus ou – pior – escravos trabalhando nus nas plantações. Considere usar a expressão alternativa “totalmente nu”.

Resposta

Da história oral afro-americana, bem como da pesquisa histórica acadêmica , “Buck nu” refere-se a um jovem escravo negro, “um buck”, que estava nu durante uma inspeção de braço fechado antes da venda. [Uma imagem popular dessa prática histórica pode ser vista nesta imagem do filme {Mandingo} (1975), estrelado por Ken Norton. http://d1oi7t5trwfj5d.cloudfront.net/5e/2b/cb9b59aa498b8adc716394aad1a3/ken-norton-mandingo.jpg ] (Embora houvesse normas rígidas que regiam a nudez e o decoro entre os brancos, as mesmas normas não se aplicavam aos escravos pessoas.) Como mercadorias, os escravos eram frequentemente forçados a passar por inspeções invasivas (incluindo dos genitais) para avaliar sua saúde, proezas sexuais e fertilidade potencial, semelhante à forma como inspecionamos carros hoje ou cavalos foram inspecionados antes disso. Após a proibição da importação internacional de escravos em 1807, a reprodução (forçada) com outros escravos ou (senhor e escravo) foi o principal meio de aumentar o estoque de escravos. (As escravas negras também foram avaliadas de forma semelhante antes da venda e / ou para diversão e satisfação sexual dos proprietários.) Este tipo de inspeção foi considerado crítico, dado o custo do investimento. Por exemplo, no Texas, em 1850, um field hand de 18-31 custaria em média $ 1.200, ou $ 36.515 em dólares de 2014. http://www.tshaonline.org/handbook/online/articles/yps01

Os escravos negros eram chamados de veados, semelhantes aos veados jovens. [Negros escravizados eram considerados gado sob a escravidão.] Os homens nativos americanos também eram chamados de “gamos”, tanto por causa da associação com peles de veado quanto por serem considerados animais selvagens cujo habitat tradicional era a selva.

Comentários

  • Sua formatação (ou a falta dela) torna isso muito difícil de ler e entender, mas isso parece ser uma grande quantidade de informações corretas sobre a escravidão sem muito apoio para os dois pontos cruciais: que os escravos negros eram chamados de “cordeiros” e que “pelados” vem de sua nudez durante essas inspeções.
  • Não me tranquiliza que os solteiros (e de alguma forma estranha) declaração para a qual você fornece uma fonte (“no Texas, em 1850, uma mão de obra principal com idade entre 18-31 custaria uma média de $ 1.200”) não é, estritamente falando, suportada pelo texto vinculado no The Handbook do Texas , que fornece esse número como o custo médio “durante o final da década de 1850 ” para “ Primeiros jogadores masculinos de dezoito a trinta ”(grifo meu).

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *