Todos nós sabemos disso pelos filmes de cowboy e similares, mas de onde vem o “senhor”? É uma pronúncia incorreta deliberada de “senhor”?
Resposta
De acordo para a wikipedia , parece que é derivado, não de " sim sire ", mas de " sim senhor ". (Embora senhor e senhor obviamente venham das mesmas raízes.)
Substantivo siree (incontável)
(gíria) Senhor . Usado como intensificador, enfaticamente, após sim ou não.
eg
" -Você vem? "
" -Sim, senhor. "
Parece do Google N-gramas que a frase surgiu no final do século 19 ( embora esta postagem sugira que ela foi usada já em 1846 ) Aqui está o N-gram, que inclui todas as variantes de grafia. (Não há uma ortografia comumente aceita)
Resposta
O OED explica que o elemento siree é uma variante de desculpe . Isso não é a desculpa desculpe , mas uma variante de sirrah , um termo de tratamento mais antigo e pejorativo usado para homens e meninos. O primeiro uso registrado de sim senhor é datado de 1846. Não senhor apareceu um ano antes.
Comentários
- Isso é muito interessante. " sir " veio da mesma fonte?
- @ J.R .: Sim. Sirrah é uma forma abreviada de senhor, que em última análise deriva do latim ' senior '.
Resposta
O OED diz “sim senhor”:
Etimologia: < sim adv. + senhor , variante de desculpe n.2
Com uma citação mais antiga de 1846:
Aceitará este homem para ser seu marido legítimo?, Disse o Juiz; ao que ela respondeu com pressa, Sim, senhor-ee.
Diz que “não senhor” veio primeiro:
Etimologia: < não adv.2 + siree, variante de sorry n.2 Compare ligeiramente mais tarde sim siree int.
Com a primeira citação de 1845:
Mancha todos os que podem entrar nas regimentalidades , e parecer o velho Marte, o deus da guerra, com um toque decidido de Julius Junius Ceaze … Não, senhor-ee!
Desculpe n.2 é anterior a 1555, agora uma variante regional e coloquial de sirrah :
A forma familiar ou (ocasional) desdenhosa de se dirigir a um homem ou menino
Sirrah agora é arcaico e remonta a 1526. Sirray e sirrah foram usados por Shakespeare.