Qual é a origem e o significado do termo “ Amigos da bunda ”? [fechado]

Fechada. Esta questão está fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.

Comentários

  • É uma gíria ', então pode significar coisas diferentes para pessoas diferentes. Mas eu diria que a intrepretação mais natural é " amantes gays " em vez de " fechar amigos ", então você deve prosseguir com base nisso.
  • Eu acho amigo vagabundo é a versão " original ". Também acho que ' é principalmente um uso britânico , embora buddy seja essencialmente americano. Os camaradas traseiros superficialmente mais consistentes estão ganhando força, mas ' é totalmente ofensivo, então " correto " não ' não se aplica.
  • @FumbleFingers Você marcou isso como " opinião " com base então? Existe algo que eu poderia fazer para diminuir isso?
  • Eu fiz. Mas para ser honesto, eu não ' não vejo o que você poderia mudar para tornar esta pergunta significativa. Não há ' realmente qualquer significado na ideia de que gíria homofóbica grosseira como essa possa ser usada " apropriadamente ", e como ' é principalmente um uso falado , há ' não há razão para procurar as primeiras instâncias escritas . Embora eu deva apenas mencionar que o outrora popular BrE bumchums parece ter algumas conotações mais específicas em inglês indiano.
  • @MetaEd, muitas (e muitas) perguntas aqui são sobre o uso adequado (muitas gírias também) e algumas não ' nem se preocupam em perguntar sobre a etimologia ou mesmo por que ' está perguntando. Isso está sendo fechado por causa de suas conotações negativas percebidas?

Resposta

De acordo com o NGram Viewer, este é um O novo termo ganhou destaque no final dos anos 1980. Parece significar, com base no que posso encontrar, uma referência a um relacionamento homossexual masculino de algum nível variável de intimidade. No entanto, seu uso parece ser que o falante é simplesmente implicando que duas coisas ou pessoas parecem ser altamente unidas, tanto que irônico, elas parecem ser amantes.

insira a descrição da imagem aqui

Vejo uma referência a ela na “ Revista Phrack “de 1993 de uma forma sugestiva, mas não literalmente homossexual” O software já presente no MCU é tudo o que é necessário, a interface precisa apenas suportar certas emulações (ver Procedimentos de operação.) (hmmm … Could Radio Shack and Northern Telecom, ser camarada?) “. Não está claro de outra forma e como o autor pretendia o uso.

Aparece em “ATTITUDE” # 48 de abril de 1998, mas não tenho esta revista e não posso fornecer a citação exata. Uma vez que esta é uma revista gay masculina, parece ser uma referência à homossexualidade, e talvez especificamente à homossexualidade masculina.

O termo “amigos vagabundos” parece ter sido usado cerca de 10 anos antes e se tornando mais onipresente durante as décadas de 80 e 90, antes de ser abandonado em meados de 1990 em favor dos “camaradas traseiros”.

insira a descrição da imagem aqui

Comentários

  • Crescendo nos anos 80 e 90 nunca ouvi o termo usado exceto com uma intenção de insulto. Não é literal, no entanto, mais do que dizer " que ' é gay " como gíria para " que ' é ruim " é literal.

Resposta

Certamente não a primeira ocorrência, mas o episódio de South Park “Follow That Egg”, que foi ao ar em 2005, pode ter ajudado fazer “camaradas traseiros” um termo homofóbico na consciência pública. O episódio gira em torno da legalização do casamento entre pessoas do mesmo sexo e dos grupos que se opõem a ele.O governador de South Park, que não tem nenhum problema real com homossexuais se casando, cunha o termo homofóbico “camaradas” como um equivalente legal “separado, mas igual” ao casamento, a fim de pacificar aqueles que consideram a palavra “casamento” inadequada tal união.

Carrega conotações de homens homossexuais fazendo sexo anal. Isso é reforçado no episódio em que uma mulher homossexual pergunta “E quanto às lésbicas?” (implicando que o termo não faz sentido para um grupo não estereotipado como praticante de sexo anal), ao qual o governador responde: “Bem, como se alguém se importasse com f ** king dykes!”.

(Desculpas pelos linguagem homofóbica, estou apenas citando e não endosso essas opiniões!)

Comentários

  • Uau, vocês são jovens? Muito antes de South Park sequer existir, esse termo era um insulto acusando alguém de ser gay, ou pelo menos insinuando a possibilidade.
  • Eu ' m na casa dos trinta . Eu ' não estou dizendo que South Park o inventou, ' estou dizendo que provavelmente ajudou a popularizá-lo. É ' um programa assistido por dezenas de milhões de pessoas em todo o mundo – afinal, há evidências que sugerem um grande ressurgimento da palavra ' ginger ' sendo usado como um insulto após um episódio específico.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *