Existem citações, atribuídas a um rei da Mesopotâmia, e a Sócrates e Hesíodo, sobre como os jovens são preguiçosos e como as coisas eram melhores quando eram crianças. Infelizmente, a veracidade das citações é duvidosa na melhor das hipóteses, e uma delas era a sátira.
Então, quais são os primeiros exemplos de citações que expressam crenças como essas, mas com seriedade em vez de brincadeira, e que são corretas atribuído?
Comentários
- Uma sátira geralmente se refere a um problema ou opinião comum, então só porque a sátira é o documento sobrevivente, ela não ‘ t significa que não foi ‘ uma opinião amplamente difundida (isto é satiriza).
- Qual a razão para você tem por duvidar dos que você já conhece? Isso certamente terá sido dito nos últimos 50 mil anos.
- Porque, Oldcat, o ” mesopotâmico ” a citação provavelmente foi feita cerca de um século atrás e atribuída ao rei, mesmo com ” Hesiod ‘ s ” citação. Eu ‘ estou procurando algo mais antigo do que isso.
- Uma questão interessante, acho que relacionada, é: estamos acostumados a pensar em coisas que progridem tecnologicamente, etc., mas eu acho que este é um conceito bastante moderno. Eu sei que houve um tempo em que as pessoas olhavam para os antigos e esperavam recuperar seu conhecimento. Fermat dá a entender isso. Eu me pergunto quando as pessoas começaram a olhar para frente em vez de para trás. Tenho certeza que no início do século 19, com o advento da energia a vapor, as pessoas esperavam mais desses avanços.
- Um link sobre a famosa citação mesopotâmica ( quoteinvestigator.com/ 2012/10/22 / world-end ), traçando suas origens até uma citação forjada do século 19.
Resposta
600 – 300 AC
As acusações são luxo, falta de educação, desprezo pela autoridade, desrespeito aos anciãos e um amor por tagarelice em vez de exercício. …
As crianças começaram a ser os tiranos, não os escravos, de suas famílias. Eles não se levantaram mais de seus assentos quando um ancião entrou na sala; eles contradiziam seus pais, conversavam diante de companhia, devoravam as guloseimas à mesa e cometeram várias ofensas contra os gostos helênicos, como cruzar as pernas. Eles tiranizaram os paidagogoi e os mestres-escolas.
- Freqüentemente mis atribuído a Sócrates, provavelmente devido à sua semelhança com várias passagens na República de Platão 1 2
“Escolas da Hélade: um ensaio sobre a prática e a teoria da educação da Grécia Antiga de 600 a 300 aC” , Kenneth John Freeman
1907 (parafraseando as atitudes helênicas em relação aos jovens em 600-300 a.C.)
-
quando os jovens devem ficar em silêncio diante dos mais velhos; como devem mostrar respeito por eles ficando de pé e fazendo-os sentar; que honra é devida aos pais ; quais roupas ou sapatos devem ser usados; o modo de pentear o cabelo; comportamento e maneiras em geral.
-
E embora apenas os melhores deles sejam nomeados por seus antecessores, eles ainda serão indignos de ocupar o lugar de seus pais, e quando chegarem ao poder como guardiães, eles o farão logo cairão em cuidar de nós, as Musas, primeiro por subestimar a música; cuja negligência logo se estenderá à ginástica; e, portanto, os jovens de seu estado serão menos cultivados.
- República , Platão
380 aC
- República , Platão
“[Os jovens] são generosos porque ainda não foram humilhados pela vida, nem experimentaram a força das circunstâncias.
…
Eles pensam que sabem tudo e estão sempre certos disso. ”
- Retórica Parte 12 Sobre o Caráter Juvenil , Aristóteles
Século IV aC
100 AC
“ O jovem imberbe… não prevê o quê é útil, desperdiçando seu dinheiro.”
- A arte da poesia: uma epístola aos Pisos , Horácio
Século I aC
Nossos senhores “a idade era pior do que nossos avós”.
Nós, seus filhos, somos mais inúteis do que eles;
então, por nossa vez, daremos ao mundo uma progênie ainda mais corrupta.
- Livro III de Odes , Horácio
por volta de 20 AC
1300 DC
Em todas as coisas, anseio pelo passado. A moda moderna parece cada vez mais degradada. Acho que mesmo entre as peças esplêndidas de móveis construídas por nossos mestres marceneiros, aquelas nas formas antigas são as mais agradáveis.
E quanto a escrever cartas, restos sobreviventes do passado revelam como o fraseado costumava ser excelente. A linguagem falada comum também tem se tornado cada vez mais grosseira. As pessoas costumavam dizer “levante os eixos do carro” ou “aparar o pavio da lâmpada” , mas as pessoas hoje dizem “levante-o” ou “aparar”. Quando deveriam dizer, “Deixe os homens da equipe do palácio se levantarem!” , eles dizem, “Tochas! Vamos acender um pouco! “ Em vez de chamar o local onde as palestras sobre o Sutra da Luz Dourada são proferidas perante o imperador ” o Salão da Palestra Imperial, “eles o encurtam para ” o Sala de palestras, “ uma corrupção deplorável, queixou-se um velho cavalheiro.
- Tsurezuregusa (Ensaios em ociosidade), Yoshida Kenkō
1330-1332 DC
Tradução alternativa:
Formas antigas no palácio
O velho é melhor do que o novo
Seção 22. O que quer que tenhamos da vida de outrora é w ortia de admiração; pois não há nada mais vulgar do que as concepções modernas. O artista da marcenaria hoje em dia realmente modela um belo objeto, mas a obra das gerações anteriores é muito mais perfeita.
Até mesmo as palavras e expressões escritas descartadas dos velhos tempos eram melhores, e as palavras do dia-a-dia do presente estão se tornando muito pobres. Antigamente, eles diziam, “ Kuruma motage-yo ” (Pegue a carruagem) e “ Hi kakage-yo ” (Levante o pavio da lâmpada); mas agora os homens dizem, “ Mote age-yo ” (Pegue-o) e “ Kaki age-yo ” (Pique-o). Os oficiais do palácio deveriam dizer: “ Ninzu tote ” (que os servos se levantem e cumpram seu dever); mas agora é apenas, “ Tachi-akashi shiroku se-yo ” (acender intensamente). E quando os livros sagrados são lidos na câmara de audiência, eles devem chamá-lo de “ Go Kō no Ro ” (Câmara da Explicação de Agosto), mas eles dizem apenas “ Kō Ro “(Câmara de explicação). Alguém, talvez um tanto antiquado, diz que tudo isso é muito lamentável.
- A Miscelânea de um padre japonês – Tsure-Zure Gusa , tradução de 1914 por William N. Porter 1
Posteriormente a estes, existem muitos exemplos deste pensamento sendo ecoado a partir do século 17.
Fontes:
• http://www.bbc.com/capital/story/20171003-proof-that-people-have-always-complained-about-young-adults
• http://mentalfloss.com/article/52209/15-historical-complaints-about-young-people-ruining-everything
• https://quoteinvestigator.com/2010/05/01/misbehaving-children-in-ancient-times/
Comentários
- Achei que 2001 fosse recente, mas ” um zap de um dial de TV ” soa tão antigo quanto as coisas sobre os gregos.
- Agradeço o esforço feito para isso, mas a questão é para os mais velhos exemplo; parece totalmente desnecessário listar dezenas de muito recentes. Talvez você possa diminuí-lo um pouco ou torná-lo menos intrusivo.
Resposta
Você tem ótimos antecessores em sua pergunta
-
Você não é o primeiro a notar o hábito de Humanos para reclamar sobre tempos melhores do passado que se foram. Horácio, em Ars Poetica , já chamou uma dessas pessoas nostálgicas de ” laudator temporis acti se puero “.
-
Uma fonte útil pode ser o livro do estudioso francês Lucien Jerphagnon , C “était mieux avant , que coleta e comenta exatamente o tipo de citações que você está procurando pra.Infelizmente, não consigo encontrar extratos do livro online. Se você sabe ler francês, vale a pena comprá-lo.
Citação específica sobre crianças que não ouvem aos pais
~ 2225 BCE, Akkad
Esta resposta de @ 00prometheus da Skeptics.SE traça um artigo que descreve uma inscrição atribuída ao rei Naram Sin da Caldéia, 3800 anos aC (muito mais antigo do que qualquer coisa mencionada até agora – mas esta é uma datação duvidosa, leia as observações de @Avery mais tarde), que vai:
Nós caímos em tempos difíceis
e o mundo ficou muito velho e perverso.
A política é muito corrupta.
As crianças não respeitam mais os pais.
Deixarei que contribuidores mais experientes do que eu discutam sua autenticidade. @Avery desafia essa atribuição e oferece uma explicação possível em sua própria resposta . Muito provavelmente, a citação vem do rei Naram Sin de Akkad, no século 23 aC.
Queixas semelhantes
~ 2000 aC, Egito
- Ahmenabat I foi um faraó da décima segunda dinastia, durante o século 20 aC. Ele deixou instruções para seu filho Senusret, nas quais descreve notavelmente seu próprio assassinato (um feito literário, aliás). A descrição contém questões retóricas que parecem comparar um presente enganoso a um passado melhor tomado como referência:
As mulheres alguma vez levantaram tropas?
Os rebeldes alguma vez foram alimentados dentro de casa?
A água alguma vez foi aberta enquanto os canais eram escavados,
E com os habitantes locais em suas tarefas?
Nenhum desastre tinha acontecido atrás de mim desde meu nascimento.
Nunca aconteceu algo assim – meu momento foi o de realizador de atos valentes.
A autoria dessas Instruções de Amenemhat é obviamente obscura, mas algumas cópias chegaram até nós desde o reinado de Amenhotep I, então o texto em si tem pelo menos 25 séculos de idade.
Também podemos debater se a (provavelmente) contemporânea Prophecy_of_Neferti , que descreve o Egito dividido no caos após o colapso do Primeiro Reino, e esperando para seja unificado novamente por, adivinhe quem, Ahmenabat I, conta como um nostálgico, antes de ser melhor, reclame.
~ 2500 AEC, Egito
- Ainda mais antigas, as Máximas de Ptahhotep , do século 25 AC, contêm elogios para jovens obedientes, mesmo que não parecem reclamar que os jovens seriam menos obedientes agora do que antes:
” Que maravilhoso é um filho que obedece ao pai! ”
” Quão feliz ele é de quem se diz: “Um filho é bom -naturado quando sabe ouvir. “”
Comentários
- A citação de Naram Sin é interessante e provavelmente é a primeira menção específica de que as crianças não ouviam seus pais, mas Naram Sin foi muito posterior em 2254-2218, en.wikipedia.org/wiki/Naram-Sin_of_Akkad A própria civilização suméria apenas começou por volta de 3000 aC.
Resposta
Antiga
Não estudei os originais destes fontes, mas consegui encontrar esta discussão atribuindo o seguinte texto à República de Platão ( 380 AC ):
A citação pode ter vindo do Livro 4 da República de Platão, onde Sócrates é citado dizendo o seguinte a respeito de coisas que ele acha que foram negligenciadas: ” Quero dizer coisas como estas:? quando os jovens devem ficar em silêncio diante dos mais velhos; como devem mostrar respeito por eles ficando de pé e fazendo-os sentar; que honra é devida aos pais; quais roupas ou sapatos devem ser usados; o modo de pentear o cabelo; comportamento e maneiras em geral. Você concordaria comigo? ? Sim. ”
Além disso, esta discussão mencionou a peça Nuvens de Aristófanes ( 423 aC ), em que um discurso tem o seguinte texto:
. . .
Um menino deve segurar a língua entre os mais velhos.
. . .
A ganância era abominada, era tabu arrebatar
rabanetes, sementes de anis ou salsa antes dos mais velhos,
Ou mordiscar chutes e risos e enrolar os pés.…
Então, você deve aprender a odiar a Ágora,
E evitar os banhos e sentir vergonha da obscenidade;…
E para se levantar e dar seu lugar aos mais velhos,
E não se comportar com rudeza com seus pais…
A peça é uma comédia, mas não no sentido moderno da palavra. Não tenho certeza se é uma sátira ou não.
Este artigo cita Horácio (Livro III de Odes , 20 aC ):
Nossos senhores “a idade era pior do que nossos avós”. Nós, seus filhos, somos mais inúteis do que eles; portanto, em nosso por sua vez, daremos ao mundo uma progênie ainda mais corrupta.
Moderno (verificável)
O artigo acima também tem s links para fontes primárias para download. O mais antigo deles é de As Previsões do Homem Sábio contra o Tempo do Mal de 1624 :
Os jovens nunca foram mais serrados, sim, nunca mais selvagemente picantes … os antigos são desprezados, os honrados são desprezados, o magistrado não é temido.
Então, se as fontes antigas não sentam bem ao seu lado, você pode pelo menos dormir profundamente sabendo que as pessoas nos consideram jovens “ins ” selvagemmente atrevidos ” há 400 anos.
Comentários
- Eu ‘ d adiciono que o 5º / 4º Mandamento (” Honra a teu pai e a tua mãe “) provavelmente não teria alcançado esse status elevado se o autor não ‘ tivesse problemas com os jovens não fazerem isso. Os estudiosos acreditam que o Exodus foi escrito por volta de 6 século th aC.
- @ T.E.D. Estou inclinado a concordar, mas ‘ também é possível que a intenção fosse comprometer os valores existentes na pedra, por assim dizer. Menos ” crianças danadas de hoje ” e mais ” let ‘ s certifique-se de que as crianças imitem para sempre a juventude maravilhosa que temos hoje. ” Qualquer um dos dois é possível, então eu não ‘ quero inclinar a balança de qualquer maneira.
- Você está absolutamente correto ao dizer que podemos ‘ saber isso (é por isso que está apenas em um comentário). No entanto, alguém poderia imaginar quaisquer valores existentes que não fossem ‘ t transgredidos regularmente, eles nem pensariam em proibir.
- @ TED : se o Êxodo se encaixa, então os Maixms de Ptahhotep (2 milênios mais velhos) devem se encaixar também: ” Que maravilhoso é um filho que obedece ao pai! “; ” Quão feliz ele é de quem se diz: ‘ Um filho é bondoso quando sabe ouvir. ‘ ” en.wikipedia.org/wiki/The_Maxims_of_Ptahhotep
Resposta
Existe isto de Eclesiastes :
Não diga: “Por que os dias anteriores eram melhores do que estes?” Pois não é por sabedoria que você pergunta isso.
Portanto, embora ele esteja advertindo não para fazer esta declaração, nós o fazemos ver que tais sentimentos existem, dos quais ele nos afasta.
Resposta
Se contarmos as declarações feitas sobre as gerações anteriores, estes volte a algumas das mais antigas literaturas. Há um discurso como este em A Ilíada , ambientado na boca de um personagem antigo do épico, sobre o quão maior era uma geração anterior e os jovens deveriam ser mais respeitosos com os mais velhos. Você poderia ler isso como Homero dizendo que os velhos sempre se sentiram assim ou que as gerações estão em declínio desde tempos imemoriais.
Eu sou mais velho do que qualquer um de vocês; portanto, seja guiado por mim. Além disso, tenho sido amigo familiar de homens ainda maiores do que você, e eles não desconsideraram meus conselhos. Nunca mais poderei ver homens como Pirithous e Dryas, pastores de seu povo, ou como Ceneus, Exadius, o divino Polifemo e Teseu, filho de Aegeus, par dos imortais. Estes foram os homens mais poderosos que já nasceram nesta terra: os mais poderosos eles foram, e quando eles lutaram contra as tribos mais ferozes de selvagens das montanhas, eles os derrubaram totalmente. Eu vim do distante Pylos e andei entre eles, porque eles queriam que eu fosse, e lutei como estava em mim.Nenhum homem agora vivo poderia resistir a eles, mas eles ouviram minhas palavras e foram persuadidos por elas. Assim seja também com vocês, pois este é o caminho mais excelente.
E nem Aquiles nem Agamenon o fazem, levando ao desastre.
Existem várias condenações de gerações inteiras na Bíblia Hebraica, embora sejam difíceis de datar. A história que vai de Deuteronômio a II Reis (que a maioria dos estudiosos data entre o reinado de Josias no final do século sétimo AEC e o Exílio Babilônico no sexto século AEC) vê a história judaica antiga como um ciclo de gerações sucessivas tornando-se depravadas e seus filhos se arrependendo , como no segundo capítulo de Juízes:
Depois que toda aquela geração foi reunida aos seus ancestrais, outra geração cresceu que não conhecia o Senhor nem o que ele tinha feito por Israel. Então os israelitas fizeram o que era mau aos olhos do Senhor […] Em sua ira contra Israel, o Senhor os entregou nas mãos de invasores que os saquearam. Ele os vendeu nas mãos de seus inimigos ao redor, aos quais eles não eram mais capazes de resistir. Sempre que Israel saía para lutar, a mão do Senhor estava contra eles para derrotá-los, assim como ele havia jurado a eles. Eles estavam em grande angústia.
Então o Senhor levantou juízes, que os salvaram das mãos daqueles invasores. Ainda assim, eles não quiseram ouvir seus juízes, mas se prostituíram com outros deuses e os adoraram. Eles rapidamente se desviaram dos caminhos de seus ancestrais, que haviam sido obedientes aos mandamentos do Senhor. Sempre que o Senhor levantava um juiz para eles, ele estava com o juiz e os salvava das mãos de seus inimigos enquanto o juiz vivia; pois o Senhor cedeu por causa de seu gemido sob aqueles que os oprimiam e afligiam. Mas quando o juiz morreu, as pessoas voltaram a caminhos ainda mais corruptos do que os de seus ancestrais, seguindo outros deuses e servindo-os e adorando-os. Eles se recusaram a desistir de suas práticas perversas e caminhos teimosos.
Vários dos profetas hebreus investem contra seus contemporâneos. Uma palavra para essas diatribes ainda é “Jeremias”, em homenagem ao profeta do sétimo século AEC. Por exemplo, Jeremias 16:
É porque seus ancestrais me abandonaram […] e não guardaram minha lei. Mas você se comportou de maneira mais perversa do que seus ancestrais. Veja como todos vocês estão seguindo a teimosia de seus corações maus em vez de me obedecer. Por isso, vou expulsá-lo desta terra para uma terra que nem você nem seus ancestrais conheceram, e lá você servirá a outros deuses dia e noite, pois não mostrarei nenhum favor a você.
Jeremias, porém, não acha que apenas os jovens são menos piedosos e morais do que seus pais, mas todos os israelitas vivos.
Jó faz isso em um nível mais pessoal , nos capítulos 29 e 30, mas é mais difícil de namorar.
Oh, pelos dias em que eu estava no meu auge, quando a amizade íntima de Deus abençoava minha casa, quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo [….]
Mas agora eles zombam de mim, homens mais jovens do que eu, cujos pais eu teria desdenhado de colocar com meus cães pastores. […]
E agora aqueles jovens zombam de mim em uma canção; Eu me tornei um provérbio entre eles. Eles me detestam e mantêm distância; eles não hesitam em cuspir na minha cara.