No poema Invictus de William Ernest Henley ( Youtube ) Não consegui entender o significado da linha “preto como o fosso de um pólo a outro”:
Fora da noite que me cobre,
Preto como a cova de pólo a pólo,
Agradeço a quaisquer deuses que possam ser
Por meu invencível alma.
Nas garras da circunstância
Eu não estremeci nem chorei em voz alta.
Sob os golpes do acaso
Minha cabeça está ensanguentada, mas não dobrada.
[…]
O que significa? A que pole se refere aqui?
Resposta
De polo a polo refere-se a Pólo Norte e Pólo Sul de um planeta; significa todo o mundo .
No artigo da Wikipedia sobre Invictus, tem uma seção sobre seu significado:
Fora da noite que me cobre,
Preto como o fosso de um pólo a outro,
agradeço quaisquer que sejam os deuses
Para minha alma invencível.A primeira estrofe retrata o orador à noite, em reflexão. Os pólos referenciados na segunda linha, os pólos Norte e Sul, quadro o mundo inteiro em uma escuridão, que é como a de um fosso (não apenas um buraco; um lugar de encarceramento, morte, mas também alternativamente como um fosso de orquestra).
Comentários
- Isso ' é o que eu estava pensando, mas não ' não tenho certeza.
Resposta
O poço é provavelmente um poço físico adequado, como em um buraco. No século 19, alguns acreditavam que se podia viajar pela Terra a partir de do Pólo Norte ao Pólo Sul. Acredito que o poema esteja fazendo referência a essa teoria da estrutura da Terra. Portanto, a escuridão é a escuridão de um abismo que se estende nas profundezas da terra.
Edgar Allen Poe fez uso dessa teoria em seu “MS . Encontrado em uma garrafa. “
Antecedentes da teoria, da Wikipedia :
Em 1818, John Cleves Symmes, Jr. sugeriu que a Terra consistia em uma concha oca com cerca de 1.300 km (810 mi) de espessura, com aberturas de cerca de 2.300 km (1.400 mi) em ambos os pólos com 4 camadas internas cada um aberto nos pólos. Symmes se tornou o mais famoso dos primeiros proponentes da Terra Oca. Ele propôs fazer uma expedição ao buraco do Pólo Norte, graças aos esforços de um de seus seguidores, James McBride. O presidente dos Estados Unidos John Quincy Adams indicou que faria aprovar isso, mas ele deixou o cargo antes que isso pudesse ocorrer … Jeremiah Reynolds também deu palestras sobre a “Terra Oca” e defendeu uma expedição. Reynolds partiu em uma expedição para a Antártida ele mesmo, mas não conseguiu se juntar à Grande Expedição de Exploração dos EUA de 1838- 1842, embora essa aventura tenha sido resultado de sua agitação. Embora o próprio Symmes nunca tenha escrito um livro sobre suas idéias, severa l autores publicaram trabalhos discutindo suas idéias. McBride escreveu Symmes “Teoria das esferas concêntricas em 1826. Parece que Reynolds tem um artigo que apareceu como um livreto separado em 1827: Observações de Symmes” teoria que apareceu na American Quarterly Review. Em 1868, um professor W.F. Lyons publicou The Hollow Globe, que apresentou uma hipótese da Terra Oca semelhante a Symmes, mas não mencionou o próprio Symmes. O filho de Symmes, Americus, publicou The Symmes “Teoria das esferas concêntricas em 1878 para esclarecer as coisas.
Comentários
- Bem-vindo ao Literature.StackExchange!
Resposta
Em minha edição, a frase era Preto como o Poço , deixando claro que a referência era ao Poço do Tártaro ( preto como a chaminé do Inferno é uma frase semelhante em contextos menos moralmente edificantes). Também pode haver uma referência a mina de carvão ou mina de carvão.
Resposta
Suspeito que o “poço” o núcleo embaixo. Um caroço também é a “semente” dentro de um pedaço de fruta. E a alma também é considerada por dentro.
Comentários
- Henley era um verdadeiro vitoriano e teria pensado americanismos como caroço para o caroço de uma fruta ser vulgar, eu acho.
Resposta
O caroço , neste contexto, parece-me uma referência às minas subterrâneas, comuns em toda a Inglaterra. Os mineiros desceram “o fosso” no vernáculo comum. Os postes, também referência comum, são os dois poços verticais comuns nas minas pré-vitorianas para ventilação e acesso. As minas eram escuridão completa sem uma lâmpada.
Resposta
Houve uma variação de Mary Shelly “s” Frankenstein “de Steven Utley & Howard Waldrop intitulado “Black as the Pit, from Pole to Pole”, em que o buraco se refere ao interior da terra oca. Acho que foi escrito em 1977, então talvez eles o tenham obtido da Invictus. Ainda assim, nos dá um possível significado.