“Mas você é um povo escolhido, um sacerdócio real, uma nação sagrada …” – 1 Pedro 2: 9 (NIV)
Eu entendi a frase “sacerdócio real” como algo parecido com “sacerdócio que serve à realeza” , mas ouvi algumas pessoas afirmarem que também pode significar “sacerdócio feito de realeza”.
Qual é?
Resposta
Claramente, no contexto do Cristianismo primitivo, o significado de um sacerdócio real não poderia ter sido um sacerdócio que serve à realeza, nem um sacerdócio de reis. Qualquer significado pretendido para a frase provavelmente virá do que é conhecido como Source Criticism.
1 Pedro 2: 9 é uma alusão a Êxodo 19: 6:
1 Pedro 2: 9: Mas vós sois uma geração escolhida, um sacerdócio real, uma nação santa , um povo peculiar; para que declarais os louvores daquele que vos chamou das trevas para a sua luz maravilhosa
Êxodo 19: 6 (LXX): E sereis para mim um sacerdócio real e um santo nação : estas palavras falarás aos filhos de Israel.
Em um paralelo tão próximo, o significado geralmente está mais na fonte do que na cópia, particularmente porque 1 Pedro não fornece contexto a partir do qual derivar um significado específico para o Cristianismo. O significado literal em Êxodo 19: 6 é claro. Deus disse a Moisés para dizer aos israelitas que se eles guardassem sua aliança, eles seriam um povo escolhido, sacerdócio real e uma nação santa. Êxodo 19: 6 é atribuído à Fonte Sacerdotal , que estava profundamente preocupada com a ” santidade “, significando a pureza ritual do povo e da terra.
1 Pedro 2: 5,12 mostra que esta passagem foi dirigida a judeus cristãos, então 1 Pedro está lembrando-os da aliança de Deus com Moisés, conforme contada pela Fonte Sacerdotal.
A versão original em hebraico de Êxodo 19: 6 pode conter mais uma pista para o significado:
Êxodo 19: 6 (MT): E vós sereis para mim um reino de sacerdotes e uma nação santa. Estas são as palavras que falarás aos filhos de Israel.
Para a Fonte Sacerdotal, esta referência a uma ” reino dos sacerdotes ” poderia ter sido uma reivindicação de âmbito por uma voz maior no controle de Judá.
Comentários
- Isaías 61: 6 também co mes a mente.
- Eu concordo com a grande maioria desta resposta, embora a referência à fonte sacerdotal não ‘ pareça acrescentar nada para explicar o contexto e é atraente para uma hipótese que não ‘ envelheceu muito bem.
Resposta
[[Hb 7: 1]] KJV Para este Melquisedeque, rei de Salém, sacerdote do Deus Altíssimo, que encontrou Abraão voltando da matança dos reis, e abençoou-o;
Cristo é o Rei Sacerdote depois de ser ordenado na ordem de Melquisedeque. Ele mesmo nos chama de irmãos, o que significa que também somos Reis Sacerdotes, apenas que ele Cristo é o Sumo Sacerdote
Comentários
- Bem-vindo ao Biblical Hermenêutica SE, obrigado por contribuir ! Certifique-se de fazer nosso tour pelo site para saber mais sobre nós. Nós ‘ somos um pouco diferentes de outros sites. Nossa comunidade busca respostas que reflitam um bom grau de pesquisa e referências – consideramos isso um requisito. Normalmente, gostamos de respostas que citam referências acadêmicas e / ou explicam como sua interpretação surge do texto. Não ‘ não diga apenas o que você sabe, diga-nos como você sabe disso. Por exemplo, você poderia editar para explicar qual era a ordem de Melquisedeque …
- O que falta em sua resposta na ” boa forma ” ele compensa por acertar um prego muito importante na cabeça … o sacerdócio NÃO é levítico porque os sacerdotes também não podiam ser reis. É no sacerdócio Malchisadekian que encontramos um rei-sacerdote para que os judeus sejam reis-sacerdotes na ordem Melchizadekiana.
Resposta
Sacerdócio real
Essas são duas palavras que descrevem uma pessoa, em outras palavras, Deus está dizendo que devemos nos sobressair dentro e fora da igreja, o problema conosco oramos mais, jejuamos mais, mas também somos mais pobres, então nos destacamos no sacerdócio, porém falhamos na realeza, é por isso que todos os dias ficamos maravilhados com os não cristãos que têm sucesso, acabamos trabalhando para eles e acabamos servindo-os, onde está a realeza?Quando você se sobressai no trabalho de Deus, significa que você “é da realeza, então não pode ser pobre; em termos simples, por mais que ore muito, você também deve trabalhar duro, então você será um SACERDÓCIO REAL
Comentários
- Olá, Sphiwe! Bem-vindo ao Hermeneutics.SE. Você pode fazer o tour se ainda não fez um ideia do que constitui uma resposta completa.
Resposta
A palavra usada aqui para “royal” é βασίλειον normalmente significa palácio. Portanto, a tradução mais literal deste termo seria “você é … um palácio de sacerdotes …” Palácio nem sempre é o correto tradução desta palavra, no entanto, como βασίλειον também pode ser traduzida como reino . Uma palavra semelhante, que é vagamente idêntica e intercambiável com βασίλειον é βασίλειος que pode significar um palácio, tribunal ou corpo de reis. O último significado, no entanto, parece ser muito incomum.
Embora se possa argumentar que Gênesis pinta o quadro de que recebemos o reinado sobre a terra (Gn 1:28) e que talvez se Jesus fosse o Rei dos Reis, poderíamos ser os reis ou “corpo de reis “a que Strong está se referindo, é duvidoso que seja esse o significado.
No contexto de ser uma nação sagrada, seria estranho primeiro dizer que essas pessoas eram um corpo de reis e depois referem-se a eles como uma nação ou tribunal. Mais provavelmente, o que está sendo dito aqui é que o assunto da exposição de Pedro são os sacerdotes de uma corte real e parte de uma corte real com Cristo sendo o Rei. Por causa do contexto e proximidade com a referência da audiência de Pedro como um “nação” e a incomum de βασίλειον significando “corpo de reis” é duvidoso (embora possível) que este seja o significado.
Comentários
- Parece que você usou por engano uma concordância em vez de um léxico para definir uma palavra . Ao revisar as instâncias de uso reais, sua declaração de que « ” royal ” é βασίλειον normalmente significa palácio » parece não ter fundamento. Depois disso, isso se torna muito vago no que diz respeito ao processo hermenêutico. Você pode fornecer algo um pouco mais robusto para apoiar isso?
- Compondo o problema de fortes ‘ s serem a ferramenta errada para definir o que uma palavra significa, você parece ter referenciado na entrada que é um erro conhecido .
- Eu questiono a fonte do seu link de sendo este um erro conhecido. Você tem alguma outra citação para apoiar isso? Na verdade, Strong está listando duas palavras, βασίλειον (933) e βασίλειος (934), ambas com significados diferentes. Essas palavras podem ser comprovadas como tendo a mesma definição dada por Strong e como sendo duas palavras distintas aqui e aqui e em vários outros léxicos. Você pode expandir o que mais pode ser ” incompleto “?
- Na verdade, vários léxicos não têm ‘ t list ” corpo de reis ” como um significado viável ou tradução de βασίλειος (que én ‘ nem mesmo a palavra que foi usada) reforçando ainda mais meu ponto.
- Olá, Susan. Concordo com você, por isso indiquei que se trata de uma generalização e nem sempre é verdade e citei o exemplo de ” Βασίλειον τῆς Ἑλλάδος ” ou reino da Grécia. Eu ‘ m, não tenho certeza de onde forte ou outro obteve ” corpo de reis “, mas Eu suspeito que foi assim que todo o post começou. Alguém leu Strongs e notou ” corpo de reis ” e foi longe demais. Talvez eu não devesse ter dito ” preciso “, mas ” mais literal “. Editei minha resposta para fazer essa mudança.
Resposta
A promessa de Deus a Abraão
Quando Abrão tinha noventa e nove anos, o Senhor apareceu a Abrão e disse-lhe: “Eu sou o Deus Todo-Poderoso; caminhe diante de mim e seja irrepreensível. 2 E farei o meu pacto entre Mim e ti, e te multiplicarei excessivamente. ” 3 Abrão prostrou-se com o rosto em terra e Deus falou com ele, dizendo: 4 “Quanto a mim, eis que o meu pacto é contigo, e serás pai de muitas nações. 5 O teu nome não se chamará mais Abrão, mas o teu nome será Abraão; porque te constituí pai de muitas nações. 6 Eu te farei muito fecundo; e farei de ti nações, e reis sairão de ti.7 E estabelecerei o meu pacto entre mim e ti e a tua descendência depois de ti em suas gerações, como pacto eterno, para ser Deus a ti e à tua descendência depois de ti. 8 Também te dou a ti e à tua descendência depois de ti a terra de tuas peregrinações, toda a terra de Canaã, em perpétua possessão; e eu serei o seu Deus ”. (Gênesis 17: 1-8 NKJV)
Jesus então veio para ensinar, mas foi rejeitado por isso disse isso
Portanto, quando o dono do vinhedo vier, o que ele fará com aqueles vinicultores ? ”
41 Disseram-lhe:“ Ele destruirá miseravelmente aqueles ímpios e arrendará a sua vinha a outros vinhateiros, que lhe renderão os frutos nas suas estações. ”
42 Jesus disse-lhes: “Nunca lestes nas Escrituras: A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a principal pedra angular. Isto foi feito pelo Senhor, e é maravilhoso aos nossos olhos ?
43 “Portanto, eu vos digo: O reino de Deus será tirado de vós e será dado a uma nação que dá os frutos dele. 44 E quem cair sobre esta pedra será quebrado; mas sobre quem cair, vai moê-lo até virar pó ”. (Mateus 21: 40-44 NKJV)
Esta é a dica dada de que o reino de Deus deveria ser tirado dos judeus e dado aos gentios.
Jesus recebeu ” Toda autoridade ”
E Jesus veio e falou com eles, dizendo: “Toda autoridade foi dada para mim no céu e na terra. (Mateus 28:18 NKJV)
Por quê?
Então vem o fim, quando Ele entrega o reino a Deus Pai, quando Ele põe fim a todo governo e toda autoridade e poder. (1 Coríntios 15:24 NKJV)
Como isso deve ser feito?
Mas aquele que for o maior entre vocês será seu servo. (Mateus 23:11 NKJV)
O aviso para todos
Mas traga aqui aqueles meus inimigos, que não queriam que eu reinasse sobre eles, e mate-os antes de mim. (Lucas 19:27 NKJV)
O presente para todos
Pois, se pela ofensa de um só a morte reinou por ele, muito mais os que recebem abundância da graça e do dom da justiça reinará em vida por meio de um só, Jesus Cristo.)
18 Portanto, assim como pela ofensa de um homem o julgamento veio a todos os homens, resultando em condenação, assim também por meio do ato justo de um homem o dom gratuito veio a todos homens, resultando em justificação de vida. 19 Pois, como pela desobediência de um homem muitos foram feitos pecadores, também pela obediência de um homem muitos serão feitos justos.
20 Além disso, entrou a lei para que a ofensa abundasse. Mas onde o pecado abundou, a graça abundou muito mais, 21 de modo que, como o pecado reinou na morte, mesmo assim a graça reina por meio da justiça para a vida eterna por Jesus Cristo nosso Senhor. (Romanos 5: 17-21 NKJV)
Uma mensagem para os coríntios
Você já está cheio! Você já é rico! Vocês reinaram como reis sem nós – e na verdade eu gostaria que você reinasse, para que nós também reinássemos com vocês! (1 Coríntios 4: 8 NKJV)
E como cada pessoa recebe essa autoridade?
E tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei, para que o Pai seja glorificado no Filho. 14 Se você pedir qualquer coisa em meu nome, eu o farei. (João 14: 13-14 NKJV)
Porque Deus é nosso servo. Se perguntarmos de acordo com a sua vontade.
Então Jesus disse a eles: “Por causa de sua incredulidade ; com certeza, eu digo a você, se você tiver fé como um grão de mostarda, você dirá a esta montanha, ‘Mova-se daqui para lá’, e ela se moverá; e nada será impossível para você.(Mateus 17:20 NKJV)
Portanto, visto que reinamos com Jesus, somos realeza
Essa esperança que temos como âncora da alma, segura e constante, e que entra na Presença por trás o véu, 20 onde o precursor entrou por nós, mesmo Jesus, tendo-se tornado Sumo Sacerdote para sempre de acordo com a ordem de Melquisedeque.
Melquisedeque era Rei e Sacerdote
Então, Rei Melquisedeque de Salem trouxe pão e vinho; ele era o sacerdote do Deus Altíssimo. (Gen 14:18 NKJV)
Conclusão
Portanto, se Jesus é ” Realeza “, ele é nosso servo. Então nós mesmos nos tornamos realeza. Visto que também o servimos e guardamos seus mandamentos, então somos seus sacerdotes. Significa um ” sacerdócio composto de realeza. ”
Você não deve tomar vingança, nem guardar rancor contra os filhos do seu povo, mas você deve amar o seu próximo como a si mesmo: Eu sou o Senhor. (Levítico 19:18 NKJV)
Comentários
- Desculpe, apenas – eu ‘ Estou tendo dificuldade em ver como essa cadeia de textos aponta para sua ” conclusão “.
- @Dav ï d Isso ‘ está OK, onde devo esclarecer?
- Aqui, o questionador pergunta sobre a natureza do genetive na frase-chave. Você conclui optando pela segunda alternativa da OP ‘ s … mas a sequência de textos (que tem o tópico de ” royalties ” passando por eles) não ‘ t demonstrar por que a segunda opção deve ser preferida em relação à primeira. : /
- @Dav ï d OK, reescrevi a conclusão, ainda estou perdendo algo?