Quantas línguas fictícias Tolkien criou?

Tolkien criou muitos idiomas. Existe alguma lista de todas as línguas que ele inventou?

Quantas línguas fictícias Tolkien criou?

Comentários

Resposta

Ardalambion, um fansite dedicado a analisar os idiomas inventados por Tolkien, fez essa mesma pergunta ; de acordo com ele, a resposta está em algum lugar entre 2 e 20, dependendo de quão permissivo você é ao definir um idioma (ênfase dele):

Se considerarmos as versões “históricas” das línguas que são relevantes para a forma clássica dos mitos de Arda, Tolkien desenvolveram 2 linguagens que são vagamente “ utilizáveis ” (no sentido de que você pode compor textos longos evitando deliberadamente as lacunas em nosso conhecimento), nomeadas cerca de 8 a 10 outras línguas que têm um mínimo de substância real mas não são de forma alguma utilizáveis, desde que meros fragmentos de pelo menos 4 outras línguas, e alusão a várias outras línguas que são totalmente fictícias ou têm um vocabulário conhecido de apenas uma ou poucas palavras reais.

A lista inteira fornecida é:

Idiomas com carne real:

  1. Quenya
  2. Sindarin

Alguma substância, mas não idiomas utilizáveis:

  1. Telerin
  2. Doriathrin
  3. Ikorin, que pode ou não ser apenas uma extensão de Doriathrin
  4. Nandorin
  5. Adûnaico
  6. Khuzdul. Embora Tolkien tenha escrito apenas um pequeno número de palavras, ele revelou em notas que planejou um pouco mais extensivamente
  7. Westron
  8. Taliska supostamente tem uma gramática, mas ainda não foi publicada

Puramente fragmentário

  1. Língua Negra
  2. Valarin

Aqui, Ardalambion pode ou não estar contando o Oromëan, Aulëan e Melkian, os três dialetos conhecidos do Valarin; presumindo que ele certamente torna os números mais sensíveis.

Essencialmente ausente:

  1. Rohirric
  2. Dunlendish
  3. Vários dialetos de Orcish
  4. Avarin
  5. a língua de Harad
  6. Entês

Esta lista evidentemente difere daquela discutida na pergunta; a discrepância pode ser feita incorporando formas “intermediárias” das línguas élficas, as quais Tolkien revisou extensivamente no caminho para seu quenya e sindarin “acabados”, bem como algumas línguas humanas que nunca tiveram um vocabulário ou gramática decente, mas alguns nomes renderizados. Estes incluem:

  • Quendian primitivo
  • Eldarin comum
  • Goldogrin (que se tornaria Noldorin)
  • Oromëan
  • Aulëan
  • Melkian
  • A língua de Dale, que tinha alguns nomes processados
  • A língua de Rhovanion, que também tinha alguns nomes nomes

E há alguns outros que são mencionados, mas existem apenas no nome:

  • Falathrin
  • Mithrim, que em grande parte sobreviveram em Ilkorin
  • A língua de Haleth (que tinha uma única palavra: drûg , seu nome para os Drúedain)

A lista em o livro também pode incluir alguns idiomas que Tolkien inventou quando era menino ou que não estavam ligados ao legendário:

  • animálico
  • nevbosh
  • Naffarin

Qual idioma é o “décimo quarto” na medida do escritor desse trecho dependerá precisamente de qual definição é usada, o que não é nem remotamente claro. Entrei em contato com o Tolkien Literary Estate dir ectamente, e atualizarei quando / se eu receber uma resposta.

Comentários

  • Droga. Vença-me. Bem feito.
  • Acho que o escritor foi Christopher Tolkien, mas não tenho como confirmar.
  • @ibid Mesmo se ele não ' t escrever, eu suspeitaria que ele teria alguma entrada sobre o número, mas ainda assim; como ele surgiu com " quinze " é provavelmente conhecido apenas por ele
  • Eu estava perguntando tente descobrir qual era sua lista definitiva.
  • @ibid Haven ' uma pista, mas eles têm um formulário de contato. Nada arriscado e tudo isso

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *