Referência de Boutros Boutros-Ghali em Seinfeld

No episódio The Hamptons de Seinfeld quando vêem a namorada de George em topless, cada personagem expressa sua surpresa de uma maneira diferente. Jerry fala assim: Boutros Boutros-Golly!

Por que ele usar Boutros Boutros Ghali como uma expressão? Havia algum significado por trás disso?

A cena na pergunta:

Comentários

  • Seinfeld é cheio de humor de referência obscuro e aleatório.
  • IMHO é apenas um jogo de palavras irreverente. A linha de Jerry é uma estrutura paralela a Kramer ' linha s, onde " Yo Yo … Ma " tem Ma como a parte inesperada, e Jerry inverte para ter Boutros sendo o bit inesperado, e Ghali / Golly é o revelador / soco.
  • Na verdade, acho que Jerry disse " Ghali " , o nome correto, apenas como Kramer diz " Yo-Yo Ma " – Ambos estão usando nomes de pessoas reais (isso soa meio engraçado) para expressar surpresa.
  • Eu concordo com o acima: " Yo Yo Ma " = > " Mo ' Mo ' … Man! " // " Boutros Boutros-Ghali " = > " Boob Boob … Caramba ! "

Resposta

Usar nomes repetidos significa evoque dois seios semelhantes (e agradáveis, a julgar pelo tom) ao passar pelos censores.

“Belos racks!” mostra isso;)

Comentários

  • Esta é exatamente a resposta.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *