Significado do “ rupt ” sufixo / prefixo

I estava se perguntando outro dia sobre a palavra corromper, descobri que o sufixo “rupt” aparece em muitas palavras e como um prefixo para outro conjunto e resolvi fazer a seguinte pergunta: O que significa “rupt”?

corrupto – “núcleo” (presumo) + rupt = núcleo quebrado?

ruptura – rupt + verbo-tipo coisa = quebrado

então há “s todos estes , principalmente (se não for prefixado com um negativo) significando a (em algum nível superior) para quebrar um estado existente de ser

Tudo isso é muito mal formulado e peço desculpas, mas não sou inteiramente capaz de expressar exatamente o que quero dizer, por isso fiz os exemplos.

Comentários

  • Do latim rumpere ' para quebrar '.
  • Eu sei que isso é antigo, mas não percebi que ninguém percebeu: " cor- " é uma assimilação de " con " (significando " completamente " neste contexto) , e não está relacionado ao " núcleo " de forma alguma.

Resposta

Rupto é melhor considerado como uma raiz de palavra do que como um prefixo ou sufixo. Vem do latim.

Rumpere é um radical latino que significa “quebrar”. Daí vem o latim ruptura , que significa “fratura”.

Como você notou, essas palavras estão conectadas de modo que todas parecem descrever algo quebrado.

Aqui você encontrará uma etimologia mais detalhada de muitas palavras que contêm a raiz.

Comentários

  • Desculpe-me, mas por que " interrompe " praticamente se equipara ao significado de " ruptura "?

Resposta

Não existe um postfix ou prefixo rupt em inglês.

A maioria das palavras que você se refere deriva de uma palavra latina derivada do verbo rumpere ( erumpere , corrumpere , interrumpere , irrumpere ). Falido deriva do italiano banca rotta , não de uma palavra latina; a alteração na terminação foi feita para associação com o latim rupt- ( quebrado ). (Em italiano, rotta significa quebrado .)

Comentários

  • O italiano banca rotta é provavelmente derivado de uma palavra ou frase latina semelhante.
  • A diferença é que as outras palavras derivam diretamente do latim, enquanto falido deriva do italiano. Latim didn ' t tem um equivalente a banca rotta ; Não ' acho que os romanos não falaram em falência. Italiano, entre as línguas derivadas do latim, é ' é a que preserva mais palavras latinas do que outras línguas derivadas do latim. Isso significa que existem palavras latinas que também são palavras italianas e existem palavras italianas que são muito próximas às palavras latinas (compare o italiano rompere com o latim rumpere ).
  • Por muito que aprecie a resposta, usei pré / pós-correção como uma forma de expressar o que estava pensando, não estando familiarizado com a frase word root, Eu não estava ' sendo literal.

Resposta

ruptura significa quebrar, fraturar ou explodir (quebrar coisas com raiva)

Comentários

  • Bem-vindo ao EL & U. Se você não estiver familiarizado com a rede Stack Exchange, recomendo fortemente que você faça o tour pelo site e visite o central de ajuda para obter orientações sobre como participar. Em termos gerais, esperamos que as respostas forneçam alguma explicação, apoiadas por referências e links adequados. Por exemplo, sua resposta aqui poderia ser melhorada com uma citação e um link para uma entrada do dicionário em rupt -.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *