Resposta
The Oxford Dictionary of English (2nd Ed 2006) afirma:
Aparecer ou soar de uma maneira específica; dar uma impressão específica.
Exemplo: Ele “sempre foi visto como um tipo decente.
Ele também lista” vem em “as
Conheça ou encontre por acaso
e dá o exemplo : Eu encontrei essas fotos antigas recentemente.
Então sua segunda frase está correta.
“Ele encontrou algo interessante” significa que ele descobriu algo interessante sem querer.
Se alguém quisesse expressar que comunicou algo interessante , isso precisaria ser expresso de outra forma.
[A correta parece mais natural para mim, mas essa é apenas minha impressão.]
Resposta
Só podemos julgar a “naturalidade” de uma expressão quando sabemos sua contexto e significado pretendido. Existem pelo menos três contextos possíveis:
Contexto 1: Você diz ao seu cônjuge que você encontrei algo interessante no início do dia (por exemplo, ao fazer compras ou navegar na web):
Encontrei algo bastante interessante.
Usa o verbo frasal “ encontrar ” que significa:
- para conhecer alguém ou encontrar algo por acaso.
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/come-across
Contexto 2 : Você conta a seu cônjuge sobre uma reunião no início do dia quando apresenta uma nova sugestão:
Me deparei com algo bastante interessante.
Usa o verbo frasal menos comum “ encontrar “.
- para fornecer algo que é necessário ou desejado
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/come-across -with
Contexto 3 : Você está relatando uma história na qual você cruzou um rio com algo que encontrou do outro lado.
Me deparei com algo bastante interessante.
Isso usa o simples verbo “ vir ” seguido pelo advérbio “ através ” e a frase preposicional começando com “ com “.
I suspeite que você está perguntando sobre o Contexto 1 acima. É interessante notar, no entanto, que existem vários exemplos no Google da frase “ deparei com ” com o primeiro significado acima – ou seja, encontrar algo por acaso . Por exemplo:
- Algum tempo atrás, me deparei com um problema.
- Estou feliz por ter descoberto o seu site …
- Encontrei um artigo realmente excelente de Claire Lew ….
- Ao ler meu feed de notícias do Facebook, me deparei com uma postagem do Instituto Politécnico ….
Isso não parece certo para mim, como falante nativo do inglês britânico, mas pode ser comum em outros dialetos. Claro, os exemplos do Google também podem ter sido escritos por falantes não nativos que usavam o verbo frasal errado.
Comentários
- Esta é uma das respostas abrangentes.