Ambos são usados: visualização e visualização .
Visualização é mais comumente usada no Reino Unido .
Mas, visualização é mais comum nos EUA.
Qual é a história dessa palavra?
O que está oficialmente correto?
Comentários
- Ambos estão oficialmente corretos.
- IMO, a história do palavra está fora do tópico para ELL – e é uma questão totalmente diferente de " que é correto " (em geral, questões de etimologia são IMO um ajuste melhor para ELU.StackExchange). Eu ' respondi às outras partes de sua pergunta na minha resposta abaixo.
- Você geralmente pode obter um breve histórico de praticamente qualquer palavra neste site: etymonline.com . Se você tiver mais perguntas depois de vasculhar esse site, e as perguntas derivarem do fato de que você ' está tendo problemas para entender inglês, você pode fazer uma pergunta complementar aqui. Se for ' uma pergunta mais aprofundada sobre etimologia em geral, você pode usar ELU.
- Existem muitas palavras com grafias diferentes no Reino Unido então, nos EUA. Duas grandes categorias são palavras que usam " z " é os EUA, mas " s " no Reino Unido, como seu exemplo e palavras que usam " ou " no Reino Unido, mas apenas " o " nos EUA (por exemplo, " cor " vs " color "). Eu ' sou americano e certa vez escrevi um artigo para uma revista australiana. Eles mudaram todas as minhas grafias para australiano / UK. Eu disse aos meus amigos que era minha primeira publicação em língua estrangeira.
Resposta
“Visualização” é a única grafia correta em inglês americano.
“Visualização” e “visualização” são aceitáveis no inglês britânico, embora seja um equívoco comum que “visualização” seja um americanismo e, portanto, incorreto.
Oxford decididamente prefere as formas “ize” – consulte visualizar no Dicionário de Inglês Oxford britânico – e muitos escritos acadêmicos seguem seu exemplo, mas a maioria das publicações do mercado de massa preferem “ise “.
Há mais informações na Wikipedia e em um artigo interessante com referências adicionais.
Comentários
- +1, é importante notar que também The Cambridge Guide to Eng. Us. diz: " em inglês britânico, ' é possível usar ise " ou " ize " e os argumentos são quase igualmente equilibrados. "
Resposta
Você ” respondi sua própria pergunta. No Reino Unido, a grafia a seguir está correta:
Visualização
No EUA, a seguinte grafia está correta:
Visualização
Este é um de uma série de grafias diferentes entre o inglês britânico e o inglês americano. Nenhum é “mais correto” do que o outro – a grafia do inglês britânico está correta no Reino Unido e não nos EUA.
Como aluno, você sabe melhor do que ninguém se saber inglês britânico ou inglês americano é mais adequado para você. Se você precisa aprender inglês americano, aprenda a grafia americana. Se aprender que o inglês britânico é mais útil para você, aprenda o inglês britânico.
Comentários
- Matt, mas, de acordo com a Wikipedia, isso não é apenas um Reino Unido versus EUA, mas como você pondera a origem grega versus intermediários franceses na etimologia dessas palavras 🙂
- en.m. wikipedia.org/wiki/Oxford_spelling prefere " visualização ".
- Certamente. A grafia americana sempre usa z, mas s ou z são aceitáveis em inglês britânico (embora seja um equívoco razoavelmente comum que z seja exclusivamente americano)
- @Carlo_R .: english.stackexchange.com/questions/707/ …
- @Matt Ambos os links confirmam que s & z são aceitáveis na grafia britânica.Da wikipedia " A ortografia britânica usa -ize e -ise " e da resposta aceita em ELU " o dicionário Oxford English fornece até " organization " como a primeira grafia ".