Aunque estoy familiarizado con la comprensión tradicional judía ortodoxa de la palabra עזאזל, es mi creencia personal que la palabra hebrea עזאזל, que aparece cuatro veces en el Tanakh (Lev. 16: 8 x1; Lev. 16: 10 x2; Lev. 16:26 x1), es el nombre propio de un ángel caído, es decir, un espíritu maligno / demonio. Este nombre hebreo es muy similar al que se encuentra en 1 Enoc.
Por ejemplo, en 1 Enoc 10: 8-9, está escrito,
8 Y toda la tierra ha sido corrompida 9 a través de las obras que fueron enseñadas por Aza (z) el: a él se le atribuye todo pecado.
καὶ ἠρημώθη πᾶσα ἡ γῆ ἀφανισθεῖσα ἐν τοῖς ἔργοις τῆς διδασκαλίας Ἀζαήλ · καὶ ἐπ αὐτῷ γράψον τὰς «
div. «>
Mientras que algunos rabinos tradicionalmente creen que עזאזל se refiere a un lugar en particular, otros rabinos judíos como Ibn Ezra y Moshe ben Nachman lo hicieron de hecho afirman que עזאזל era el nombre propio de un demonio.
ואין צריך, כי המשתלח איננו קרבן כי לא ישחט ואם יכולת להבין הסוד שהוא אחר מלת עזאזל, תדע סודו וסוד שמו, כי יש לו חברים במקרא ואני אגלה לך קצת לאני אגלה לך קצת לאני אלה לך קצת הסוד שו «לך קצת הסוד שי» לך קצת הסוד שיי «ל p קצת הסוד שי» לך קצת הסוד שי «ל קצת הסוד שי» ך 40 40 95 95> que se traduce como,
Pero no hay necesidad (para este comentario), porque la [cabra] enviada no es un sacrificio, ya que no es Y si puedes entender el secreto de la palabra que está después de עזאזל, sabrás el secreto y el secreto de su nombre, porque tiene paralelos en las Escrituras, y te revelaré algunos de los secreto con una pista: cuando tengas treinta y tres años, lo sabrás.
¿Qué significa Ibn Ezra? ¿Por qué treinta y tres años? El עזאזל aparece por primera vez en Lev. 16: 8. Si cuentas treinta y tres versos de Lev. 16: 8, terminas en Lev. 17: 7 . En Lev. 17: 7, menciona a los israelitas sacrificando a שְׂעִירִם. Ibn Ezra está insinuando que עזאזל es un demonio, quizás uno de los שְׂעִירִם. En su comentario sobre Lev. 17: 7, con respecto al שְׂעִירִם, afirma, הם השדים, es decir, " Son shedim " (cp. Deut. 32:17 ). Parece haber algunas similitudes aparentes con 1 Enoc.
Si recuerdas en 1 Enoc, dice que todo pecado debe atribuirse a Ἀζαήλ (1 Enoc 10: 9). ¿Y qué sucede en Yom Kipur? Un macho cabrío se mantiene con vida, mientras que el otro macho cabrío se envía a Azaz «el después de que el Sumo Sacerdote confiesa todos los pecados de todo el pueblo judío (véase Rab Moshe ben Maimon: Mishneh Torah, Hilkhot Avodat Yom ha -Kippurim, Capítulo 2, Halajá 6 ).
Hay otro hecho interesante. Se dice que la cabra de Azaz «el» (לַעֲזָאזֵל) es enviada הַמִּדְבָּרָה ( ha-midbarah ), " al desierto. " La LXX traduce esto como εἰς τὴν ἔρημον ( eis ten erēmon ). Casualmente, 1 Enoc describe τὴν ἔρημον (" el desierto, " " el desierto ") como la ubicación misma de Azaz «el.
En 1 Enoch 10: 4-5, está escrito,
4 Y nuevamente el Señor le dijo a Rafael:» Ata a Azazel de pies y manos, y échalo en las tinieblas: y haz una abertura 5 en el desierto , que está en Dudael, y echarlo allí.
Καὶ τῷ Ῥαφαὴλ εἶπεν Δῆσον τὸν Ἀζαὴλ ποσὶν καὶ χερσίν, καὶ βάλε αὐτὸν εἰς τὸ σκότος, καὶ ἄνοιξον τὴν ἔρημον τὴν οὖσαν ἐν τῷ Δαδουὴλ κἀκεῖ βάλε αὐτόν
Inglés | Griego
Rabino Moshe ben Nachman (רמב»ן)
En su comentario sobre Lev.16: 8, el rabino Moshe ben Nachman hace una afirmación similar al rabino Ibn Ezra con respecto al significado de la palabra עזאזל.
Él escribe:
Y aquí la Torá prohibió completamente la aceptación de su deidad y todo trabajo para ellos, pero Dios ordenó " e en Yom Kipur que se enviara una cabra al desierto para el ministro. del gobernador en los lugares de destrucción, y él lo merece porque lo posee porque él fue la causa de las estrellas de la espada y la sangre y las guerras y las disputas y las heridas y las plagas y la destrucción y la destrucción, y el alma entera para rodar Marte, y algunas de las naciones que hizo él con el heredero de la espada y las guerras … y algunos demonios más p>
que se traduce como,
Ahora la Torá ha prohibido absolutamente la aceptación de dioses y toda adoración a ellos. Sin embargo, el Santo, bendito sea, nos ordena en Yom ha-Kippurim (el Día de la Expiación) que debamos soltar una cabra en el desierto, al " príncipe " que gobierna las tierras baldías, y esta (cabra) le conviene porque es su amo, y la destrucción y el desperdicio emanan de su poder, que a su vez es la causa de las estrellas del espada, guerras, riñas, heridas, plagas, división y destrucción … También en su porción están los demonios llamados " destructores " en el idioma de nuestros rabinos, y en el idioma de nuestras escrituras, " se «irim " (demonios) .
Comentarios