¿Qué significa la palabra “ pinche ”?

¿Qué significa la palabra pinche significa?

¡Pinche loco!

¡Pinche!


¿Cuál es el significado de la palabra pinche ?

¡Pinche loco!

¡Pinche!

Comentarios

  • Estás preguntando sobre México, ¿no es ' verdad? En otros lugares, un pinche es solo un ' ayuda para cocinar.
  • En España, el pinche es solo cocinar ' s ayuda, como dijo @Gorpik. Sé que hay otros significados en otros países.

Responder

Soy mexicano y nunca usamos pinche como Kitchen boy, aunque algunos mexicanos sabrían que también significa ayudante del chef. Siempre lo usamos como potenciador de insultos y podemos convertir casi cualquier palabrota en una realmente grosera:

  • pinche pendejo / pendeja = puto gilipollas

  • pinche puto / puta = jodido maricón / puta

  • pinche culero = jodido culo

Cuando se usa solo como adjetivo significa algo pésimo, feo, algo que apesta.

Esta fiesta esta bien pinche Esta fiesta es realmente pésima / Esto la fiesta realmente apesta

Responder

  1. Chico de cocina . Los tipos que limpian el desorden del Chef y friegan las sartenes y llevan las cosas. En este contexto todavía se usa en España.
  2. En México , es un potenciador de insultos de uso general, que sería aproximadamente equivalente a el uso de fucking en inglés. Si Jay (el compañero hetero de vida de Silent Bob) hablara español, diría pinche MUCHO. Pinche está fuertemente asociado con maldecir en español mexicano y el mismo momento en que lo usas te delata como ciudadano mexicano. Así que pellizca a los gringos, tenlo en cuenta si estás intentando pasar por un argentino o lo que sea.
  3. En México , también se usa como adjetivo para describir algo como insignificante, pésimo, miserable o inútil.

Ejemplos:

Pinche gringo culero ve a chingar a tu reputisima madre! (Fucking gringo gilipollas ve a follarte el coño suelto madre chupapollas!)

Tu pinche hermana está bien pinche, wey. / div>

en el último ejemplo, el primer pinche significa solo jodido mientras que el segundo significa jodidamente feo

Comentarios

  • Y espero poder dar otro +1 para Jay & Referencia de Bob: D
  • Bueno, yo ' no entendí el & de Jay Referencia de Bob. De todos modos, a veces pinche es un cumplido. Como si alguien hiciera una broma cruel y tú ugh y di " ¡ qu é pinche eres! ", pero supongo que eso está incluido en su punto 3, más el sarcasmo.
  • Por lo tanto, tiene el mismo origen que la palabra en inglés slut … interesante.

Responder

Añado esta referencia de acuerdo con lo indicado en Juntemos en respuestas wiki las respuestas cortas específicas de regiones . Edita libremente para incluir la versión de tu país o región.


Chile

  • Pinza de pelo

Colombia

  • Término despectivo para cosas y personas

Costa Rica

  • Describe a las personas como «baratas» y / o «feas»

Guatemala

  • Denota una percepción de falta de valor sobre algo. Es de naturaleza despectiva y puede traducirse como miserable, trivial, miserable, insignificante, etc.

México

  • Potenciador de insultos (equivalente al uso de follando en inglés)
  • Adjetivo para describir algo como insignificante, pésimo, miserable o sin valor.

Nicaragua

  • Describe a las personas como «tacaños» o «tacaños»

Panamá

  • Potenciador de insultos

España

  • Chico de la cocina

Cuba

  • Para trabajar

Comentarios

  • En Colombia, ' s usó un término despectivo, pinche carro significa este auto es un pedazo de basura , también usado con personas, que significa inútil, inferior, de bajo rendimiento.
  • En Guatemala, el pinche se usa para denotar una falta de valor percibida sobre algo. Es parte del vocabulario informal y no se considera un insulto, aunque sigue siendo de naturaleza despectiva. Las traducciones seguras en Guatemala serían: miserable, trivial, miserable, insignificante, etc.

Respuesta

En Nicaragua se usa como término para describir a las personas como " baratas " o " tacaños ":

Eres pinche

significa

Eres «tacaño / tacaño

En el sur de Texas se usa de la misma manera; también se usa para implicar algo tan barato o sin valor.

" Ese viejo es bien pinche " significa " Ese hombre es realmente tacaño "

" ¡Ese pinche viejo no hace nada bien! " significa que el hombre inútil no hace nada bien.

Responder

Soy de ascendencia mexicana y tengo amigos de Panamá y Colombia que entienden pinche como «jodido». No está solo aislado de México.

Responder

En Chile, si dices «pellizcar» más probablemente significa pinza de pelo. Es una pinza de pelo.

Ejemplo:

Pásame el pinche Pásame la pinza de pelo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *