¿Qué significa “ P.U. ” (en referencia al mal olor)?

«¿Qué significa {tapándose la nariz} P.U.?» mi hijo me preguntó esta noche. Le dije que no lo sabía, y él se rió y dijo «¡Significa apestoso , mami!» Muy gracioso y bien dicho, pero me dejó con la duda.

Una búsqueda de Wikipedia y Etymology Online me faltaron y mis diccionarios etimológicos están empaquetados en cajas. ¿Qué significa esta abreviatura y por qué significa apestoso ?

Comentarios

  • @Synetech Inc .: Por lo que ' vale, siempre lo he escuchado / dicho con una [p] al principio y no an [f].
  • Según mi esposa, significa " Daddy " (como en Daddy de nuevo) 🙂
  • Puedo creer que ' no es un acrónimo, pero me cuesta mucho creer que ' una variante de " ¡Uf! " @Tim Mi hijo solía llamar flatulencia " Papi ", para que uno me diera un buen Me reí entre dientes.
  • Yo ' estoy encantada, como si estuviera muy feliz de que la ' corteza superior ' del idioma inglés todavía encuentra la flatulencia un poco divertida. @Kit: ¡Gracias por una pregunta increíble y entretenida!
  • Hasta ahora, me parece que su hijo tuvo la mejor respuesta.

Respuesta

El intento de una persona de encontrar una respuesta visto en wordwizard.com presentó dos postulaciones diferentes que son curiosamente posibles.

1) Es «un término abreviado para puteo, que en latín significa» apestar, tener olor o oler mal «. De hecho, llamé a un profesor de latín de la Universidad de Florida para verificar esto.

2) En realidad se escribe «piu», pero a menudo se pronuncia como «pee-yew». Su raíz es la palabra indoeuropea «pu», que significa pudrirse o descomponerse. Muchos otros idiomas usan esta palabra raíz y tienen el mismo significado general.

Comentarios

  • ¿Así que posiblemente relacionado con pútrido y putrescencia ?
  • algo probable o_o mucho más que picante; O

Respuesta

No estoy al 100% en esto, pero no creo que sea en realidad una abreviatura. Posiblemente sea una forma de decir «uf» que se ha transformado en «pee-you» o «pyoo» con el tiempo, ya que «uf» se dice a menudo con un énfasis que hace que suene como dos sílabas distintas (énfasis en el «tejo»):

«¡PheeeeeYEW que apesta!»

O, para ponerlo en otro contexto que podría sonar más familiar:

«¡FeeYEW que estuvo cerca!»

http://dictionary.reference.com/browse/phew

utilizado como exclamación para expresar disgusto , agotamiento, sorpresa, impaciencia, alivio, etc.

Aún así, es solo una suposición. No me sorprendería si hubiera otra fuente más precisa.

Comentarios

  • Me pregunto si " Fee-you " es una diferencia regional. Nunca lo había escuchado pronunciar de esta manera en relación al mal olor, pero lo he escuchado de esa manera en relación al alivio después del esfuerzo.
  • No ' quise decir " Cuota-usted " en relación con PU, pero la forma en que se pronunciaría " phew ". Como en " FeeeeYOU que apesta! ". Hace que suene como dos sílabas, y algo así como " Pee You ". Aún así, ' es solo una suposición.
  • Creo que " phew " es una forma de escribir un suspiro de alivio. La forma no exagerada de escribir el sonido que haces en respuesta se a un hedor es " pew ". (La forma exagerada, naturalmente, es " PU ")

Responder

Mis hijos y yo decidimos que pu significaba positivamente desagradable . Por supuesto, no tenemos una fuente para esto, y es probable que ahora se convierta en una etimología popular.

Comentarios

  • Tee hee! ¡Funciona para mí!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *