' aduce în prim plan “ VS ” aduce în prim plan „

  1. Achiziționarea unui mare producător de furtunuri industriale în Turcia, în timp ce „agita un cuib de hornet”, adus în prim plan munca, determinarea și mândria turcească. Acest lucru are ca rezultat o tranziție lină și de succes.
  2. Achiziționarea unui mare producător de furtunuri industriale în Turcia, în timp ce „agita un cuib de viespe”, a adus în prim plan turcă muncă grea, hotărâre și mândrie. Aceasta are ca rezultat o tranziție lină și reușită.

Întrebarea mea este dacă aici aduce în prim plan înseamnă același lucru ca și aduce în prim plan . Este aduce în prim plan un mod idiomatic de a spune lucruri sau o frază inventată?

Răspuns

Frontfront este un cuvânt, iar expresia „aduce în prim plan” este destul de idiomatică. De fapt, este exemplul dat împreună cu definiția .

forefront – Poziția sau locul principal sau cel mai important.

„problema s-a mutat în avangarda agendei politice „

” Forefront „este chiar poziția de lider, în timp ce” fore „înseamnă spre front mai general. Ceva „adus în prim plan” (care nu este o frază foarte obișnuită, cel puțin în SUA) a fost adus oarecum spre front, în timp ce ceva „adus în prim plan” este acum chiar în față.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *