Ar trebui să-mi fac griji în legătură cu dialectul local (satoori)?

Voi merge în Coreea să studiez peste câteva luni. Voi sta la Busan, dar am auzit că au un dialect local (satoori).

Eu sunt doar un începător. Voi urma o școală de limbi străine, dar mă voi amesteca cu localnicii și asta ar afecta probabil coreeana mea. Ar trebui să-mi fac griji că nu învăț coreeana „standard”? Îmi va face rău asta mai târziu când voi căuta de lucru în Seul?

Răspunde

Nu, nu ai să vă faceți griji cu privire la dialectul Busan. Coreea este o țară relativ mică, iar dialectele sale nu sunt prea greu de înțeles.

Dialectul Busan este puțin diferit de coreeana standard, deoarece este tonal și oamenii din Busan pot „nu pronunțați niște vocale, în special„ oe ”și„ wa ”, și consoana„ ㅆ ”, pentru a numi câteva. De exemplu, ei pronunță 쌀 (orez) ca 살 (carne umană sau animală) deoarece le este dificil (aproape imposibil) să pronunțe ㅆ.

Mulți oameni din Busan, în special tineri, pot vorbi coreeana standard . Cel mai important lucru este să le cereți să vorbească cât mai mult coreeană standard și să încetinească atunci când vorbesc, așa cum pare să semneze atunci când vorbesc repede. Dacă vorbește dialectul lor încet, nu va fi atât de dificil pentru dvs. să-i înțelegeți.

Va fi foarte util să încercați să urmăriți cât mai multe programe de știri și emisiuni TV.

Articolul divizat legat de Wikipedia despre dialectul Gyongsang conține câteva informații despre caracteristicile dialectului Gyungsang (unde se află Busan).

Răspuns

Sincer, cred că s-ar putea să ajungi cu cel mai bun din ambele lumi.

Când am trăit în Coreea, am trăit în principal în Seul și Kangwon-Do (춘천, 원주). Dar mi-am dorit întotdeauna să fi reușit să descopăr mai multe dialecte din sud. Mergând la Pusan, ai șansa să faci asta. Deoarece te duci la un școală de limbi străine, ar trebui să fiți bine la învățare 표준어 (vorbire standard). Dar veți primi și aroma învățării unui dialect.

De asemenea, aș adăuga că Pusan este, desigur, un oraș destul de mare. Nu toată lumea de acolo este chiar de la Pusan (sau 경상도 în general). Ar trebui să obțineți un decent amestec de dialect acolo. Este un pic ca și cum ai locui în Atlanta, Georgia, în SUA. Nu toată lumea de acolo vorbește ca un sudic.

Presupun că este bine să înveți coreeana în Pusan, apoi să cauți un loc de muncă în Seul. Sprijiniți-vă mai mult pe ceea ce învățați în școala de limbi străine pentru setări formale, dar distrați-vă și învățând 사투리.

Dacă sunteți interesat, puteți căuta un bărbat pe nume Robert Holley ( Nume coreean 하일). Este un american care a învățat dialectul pusan, dar totuși reușește să aibă un mare succes la nivel național. (L-am auzit odată la radio și m-am gândit că este nativ Pusan)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *