În contextul următor, care dintre ele este acceptabil pentru vorbitorii nativi de engleză?
1) Care oraș trăiești?
2) Ce oraș trăiești?
sau
1) Din ce oraș ai venit?
2) Din ce oraș ați venit?
Răspuns
Care implică o selecție între un set cunoscut de opțiuni, de exemplu:
Avem aici membri ai capitolelor din New York, San Diego și Miami. Din ce oraș ești?
Dacă nu ai idee de unde vine persoana respectivă, ce ar fi mai mult comun.
Bună! Sunt din Timbuktu. Din ce oraș sunteți?
Aceleași reguli se aplică și pentru întrebarea despre orașul în care locuiește cineva, dar vă rugăm să rețineți modificarea pe care am făcut-o mai sus ( provin, nu ai provenit, decât dacă vrei să spui „Văd că tocmai ai coborât dintr-un avion! Din ce oraș ai venit?”). Pentru „viață”, ar trebui să spuneți:
Ce / ce oraș locuiți în .
Răspuns
Aceste propoziții ar trebui folosite cu „care” pentru a transmite semnificația pe care intenționați să o exprimați.
În ce oraș locuiți? Mai degrabă formal
În ce oraș locuiți? Conversațional
Din ce oraș ați venit? Mai degrabă formal
Din ce oraș ai venit? Conversațional