Dicționarul Cambridge definește boo ca expresie AmE care înseamnă:
(SUA informal) cineva la care ții, în special un iubit, o iubită sau alt prieten apropiat:
- Veți fi întotdeauna huidul meu.
- Haide, huid. Haideți să plecăm.
Dicționarul de argot al lui Green sugerează o posibilă origine din AmE negru cu referire la termenul „bebeluș”. cea mai veche citare este din 1990.
[? Baby n. ] (Negru SUA) ; o iubită, o persoană dragă; un prieten apropiat.
- (1990) Grand Daddy IU „Sugar Free” [versuri] Yo, boo, îmi place de tine, dar îmi plac și alții.
în timp ce Random House Unabridged Dictionary sugerează că originea boo este:
1985–90; posibil o modificare a franceză beau ; b prieten, admirator .
Boo este mai frecvent cunoscut sub numele de expresie de surpriză sau dezaprobare și este curios că este folosit și ca termen de îndrăgire.
Știe cineva mai multe despre originea sa? Pronunția lui amintește de „bebeluș” în americanul negru?
În legătură cu: Înțelesul argotului Boo
Comentarii
- Cred că a fost întotdeauna conexiunea cu beau .
- M-am gândit întotdeauna că provine de la ” b ‘ oo ful ” super-vechi (1950 ‘ s?) argou pentru ‘ frumos ‘.
- Acesta este un comentariu, răspuns fără cercetare: I suspect boo ar putea fi o scurtare a Booboo , care se întâmplă să fi fost numele Yogi Bear ‘ urs) în spectacolele de desene animate Ursul Yogi de la începutul anilor 1960. (O influență mai puțin probabilă, dar posibilă, este banda desenată Peanuts din anii 1970 și mai târziu, care prezenta un gag în care Sally Brown se referea la Linus van Pelt ca ” drăguțul meu babboo. „) În orice caz, booboo apare ca un termen de îndrăgire în anii 1990 și nu aș nu fi surprins dacă a apărut și în același sens mai devreme de asta.
- Aici ‘ este o instanță a ” Boo Boo ” ca nume de animal de companie sau termen de dragoste de la Martin Marauder și Franklin Allens: A Wartime Love Story , publicat în 1980, dar prezentat sub formă de scrisori scrise la începutul anilor 1940 – cu mult înainte de Yogi și Boo-Boo Bear. Ediția Hathi Trust a cărții se referă la conținut ca fiind ” colectat ” de trei persoane – deci poate chiar de la Anii 1940. ” Boo Boo ” apare în el de 164 ori.
- @ChrisH: Există și ” boo-boo ” ca insultă pentru copii cu scop general ‘, ca în Harry Belafonte ‘ melodia de succes din 1957, ” Mama Look-a Boo Boo . ” În engleza americană, ” boo-boo ” este frecvent utilizat (mai ales într-un registru infantil) pentru a se referi la o mică greșeală sau la o leziune superficială, cum ar fi o răzuire minoră. Dar poate avea, de asemenea, semnificația plăcută.
Răspuns
O posibilă origine a „boo” ca termen de îndrăgire este o scurtare a „booful”, scris și „boo” ful ”și„ boo-ful ”, care este în sine o versiune pentru bebeluș a„ frumosului ”.
Istoria„ Booful ”pentru Frumos
„Booful” ca înlocuitor al „frumosului” are cel puțin 200 de ani. La început, această variantă de ortografie fonetică a fost utilizată în primul rând de autorii albi pentru a infantiliza pronunția oamenilor de origine africană.
De exemplu, „booful” face o apariție timpurie în primul din Leatherstocking Tales al lui James Fenimore Cooper, Pionierii: sau Sursele Susquehannei; o poveste descriptivă ( 1823 ), care are loc în statul New York în anii pre-abolirea anilor 1780. În acest fragment, Agamemnon, un sclav, relatează cu entuziasm cum un câine de mastiff numit Brave a fost ucis de o panteră în timp ce proteja două doamne. (cadavru) ca „booful”:
„Oh! de Lor! Miss” Lizzy and a Miss Grant – walk – mountain – poor Bravy ! – ucide o doamnă – pictor – Oh! Lor, Lor! – Natty Bumppo – se rupe de tot – deschide-te, maser Richard – un boschet atât de booful – iată-l – iată-l. „
În John Sterling „s ” The Onyx Ring „, publicat în Blackwood” s Magazine în 1838 , o bătrână șoptește lucruri înspăimântătoare unui băiat adormit:
S-a strecurat la noptieră și, după ce s-a așezat și a făcut diverse semne, a început să mormăie cu voce joasă, aproape de urechea băiatului. Acestea au fost câteva dintre cuvintele pe care le-a prins englezul: – „Acum, femeia albă vine foarte tare – spune-ți că iei banii masei – puneți-mi un copac – acum îți dă un sărut foarte dulce. „
În Caroline Hyde Butler Laing” s Old Farm House ( 1855 ), servitoarea Sybil îi explică actualului angajator de ce trebuie să-și viziteze angajatorul anterior:
„Noi” trebuie să murim cu toții o dată după zile, de bogați și săraci, de missus și de sarvent, și den mebbe atunci când „așezi dere pe pat în cameră dis booful, cu nimeni „fără să te întâlnească …”
Extinderea utilizării „Booful” pentru copii
Prin 1870 , găsim caractere albe – copii sau persoane copilărești – rostind „booful”, ca în James Payn ” s Harves Gwendoline t :
Acum, domnișoara Marion nu ceruse să i se permită să i se alăture „booful Dwendoline”, așa cum a vorbit despre ea și-a desemnat noua prietenă, până când a avut ideea propusă de Susan însăși …
Un alt exemplu din „Cum au scăpat fetele de Freddy” , publicat în 1873 în Povestirile timpului de culcare (pentru copii), în care vorbesc o mamă și un băiat:
„Weren” Te-ai speriat, dragă? „
” Nu m-ai luptat la fel de mult ca și mie de foame. Atunci găsesc boabe booful. Vedea ! și înainte să mănânc ceva, ceva m-a culcat la culcare. „
” Booful „Ca îndrăgire
” Booful ” transformat treptat dintr-un nume de animal de companie, mamele și-au chemat copiii într-o dragoste folosită între soți și iubiți:
În 1910 „s Harm” s Way de Lloyd Osbourne, Phyllis și soțul ei mahmur Cyril visează planuri mari:
[ Phyllis] „Vom„ împacheta, bietul geniu rușinat, booful – și soția (așa cum se adaugă în registrele hotelului); și vom „duce un dormitor turistic la New York …. Și dacă partea de sus îl urăște, iar mijlocul este plin, de ce Booful va începe în partea de jos, în timp ce doamna Booful se va spăla, va găti și își va pune drumul la șosete …. „
În ianuarie, 1916 , cititorii de ziare din întreaga țară au fost distrați de actuala Curte Supremă caz care implică un moștenitor milionar și amanta lui. Scrisorile sale către ea au fost produse în instanță, așa cum este extras în această poveste de ziar (New York, NY) Evening World , intitulată în mod jucăuș „„ Booful Baby ”Note of Broker Boil With Love ”:
Dragul meu prețios: Tocmai am primit o scrisoare foarte slabă [sic] de la „Baby Doll” – S — U — ESTE bebelușul meu urât. Îmi doresc doar să fiți aici și vă aș arăta cât de prostuț și dulce este U-IS.
O altă scrisoare introdusă ca dovadă:
Te cunosc, iubesc și vreau să fiu cu tine și în curând voi fi cu tine. Nu știi, scumpo, cât de fericită mă simt că știi că ești bine și totuși iei emulsia. Ce va face ‘Ittle dirl’ când ‘Booful Baby va veni acasă? Știu ce va face. Ai grijă de sinele tău drag. Propria ta iubită și iubitoare, Jack.
Boo * în artă
În prima jumătate a secolului al XX-lea, „booful”, „boo-boo” și „boo boo boo” a început să apară în cântece și piese de teatru. Versurile și scripturile cântecelor sunt pierdute în timp, dar titlurile rămân în cataloage ca dovadă.
În Catalogul drepturilor de autor pentru 1916 , există o intrare pentru o piesă comică numită „ Baby my booful baby ”, de Jules Simonson și Jardin D. Rickman , protejat prin drepturi de autor 7 martie 1916.
În Catalogul intrărilor de drepturi de autor pentru 1907 , există o intrare pentru o melodie numită „ My boo-boo baby ”, cuvinte și muzică de Emile H. Naatz, cu drepturi de autor 4 mai 1907.
În Catalogul intrărilor de drepturi de autor pentru 1938 , există o intrare pentru o melodie numită „ Ascultă-mi boo boo boo ”, cuvinte și muzică de Robert Lloyd Lingle, cu drepturi de autor 22 ianuarie 1938.
Anii 1990: „My Boo”
În 1996 , Ghost Town DJ ”s , un grup de hip hop din sudul SUA, a lansat o melodie numită„ My Boo „Unul dintre membrii grupului a fost Vickie Washington, poreclit„ Boo ”.
An Alternate Trail
Se spune că poetul / dramaturgul Algernon Charles Swinburne (1837-1909) au avut un inamorata pe care l-a numit cu numele de companie „Boo” în anii 1860 . În ultimii 150 de ani, mai mulți oameni au încercat să deducă identitatea lui Boo, dar nimeni nu a ajuns la o concluzie definitivă.
Surse de urmărit:
- Mayfield, J. (1953). Swinburne’s Boo. English Miscellany, 4 , 161-77.
- Rooksby, R. (1993). Swinburne „s” Boo „Rides Again. The Review of English Studies, 44 (173), 77-82. Adus din http://www.jstor.org/stable/518444
Rooksby a scris destul de multe despre Swinburne, deci acesta ar fi un alt drum de explorat, pentru un răspuns diferit.
Răspuns
Uau, atâtea răspunsuri foarte istorice și detaliate pentru ceva destul de simplu. Termenul „baby-boo” este un termen de îndrăgire pentru un copil prea tânăr pentru a fi cu adevărat verbal. Un părinte ar trece acest lucru bebelușului sau copilului mic. Termenul „bebeluș” a fost folosit ca un termen de îndrăgire între iubitorii bătuiți la fel de mult timp. Rapitori precum Snoop Dogg au amestecat termenul cu face ca baby-boo să însemne un termen pentru interesul tău principal (dar nu singular) de dragoste. Ca orice în limba populară rap, în cele din urmă termenul a fost scurtat și popularizat ca „boo”. Deși, acum, „baby” și „baby-boo“ poate fi considerat a însemna un termen de adevărată afecțiune pentru destinatarul unei relații platonice de același sex sau de sex opus. În cazul în care, pur și simplu „boo” denotă interesul cu o natură mai romantică sau sexuală pentru un membru al sexului opus (așa cum se referă la relațiile heterosexuale). Cu toate acestea, termenul nu este binar de gen.